Notre société participe à la préparation des permis officiels du ministère polonais du Développement et de la Technologie, qui nous permettent d'exporter tous les drones, optiques et radiotéléphones portables à double usage sans TVA du côté polonais / et sans TVA du côté ukrainien.
Panasonic GH7 + Objectif 12-60mm f/3.5-5.6 (SKU DC-GH7ME)
Conçu pour les cinéastes en herbe et les créateurs de contenu, le kit Panasonic Lumix GH7 Appareil Photo Hybride avec objectif 12-60mm f/3.5-5.6 associe le boîtier orienté vidéo GH7 Micro 4/3 à l’objectif polyvalent Lumix G Vario 12-60mm f/3.5-5.6 ASPH. POWER O.I.S. zoom. Le Lumix GH7 est conçu pour offrir des améliorations majeures en termes de rapidité de production vidéo, de qualité d’image et d’efficacité du flux de travail. Il est doté d’un capteur BSI CMOS de 25,2 MP et d’un système autofocus à détection de phase amélioré avec autofocus à reconnaissance en temps réel, capable d’identifier les humains, les animaux, les voitures, les motos, les trains et les avions.
Anatoli Livashevskyi
Chef de produit
/ ![]()
+48721808900
+48721808900
+48721808900
[email protected]
Description
Assemblé en pensant aux cinéastes en herbe et aux créateurs de contenu, le Appareil photo sans miroir Panasonic Lumix GH7 avec objectif 12-60mm f/3.5-5.6 Lens French translation: **Lentille** Note: If you are referring to the city in France, it remains **Lens**. If you are referring to the optical object (like in a camera or glasses), it is **lentille**. Please specify the context if you need a more precise translation! Ce kit associe le boîtier de l'appareil photo GH7 Micro Four Thirds, axé sur la vidéo, à l'objectif polyvalent Lumix G Vario 12-60mm f/3.5-5.6 PUISSANCE ASPH. O.I.S. objectif à zoom
Appareil photo sans miroir Panasonic Lumix GH7
Le Lumix GH7 est conçu pour offrir des améliorations majeures en termes de rapidité de production vidéo, de qualité d’image et d’efficacité du flux de travail. Il est équipé d’un capteur CMOS BSI de 25,2 mégapixels et d’un système autofocus à détection de phase amélioré avec une mise au point automatique à reconnaissance en temps réel, capable d’identifier les humains, les animaux, les voitures, les motos, les trains et les avions. L’appareil prend en charge l’enregistrement interne en Apple ProRes RAW ainsi que l’enregistrement audio en 32 bits flottant, éliminant ainsi le besoin d’ajuster constamment les niveaux d’enregistrement pendant le tournage. Il est compatible avec les flux de travail cloud d’Adobe, prend en charge les LUT en temps réel et propose l’enregistrement Open Gate pour une flexibilité de cadrage.
Les principaux points forts incluent :
-
Capteur de 25,5 MP avec plus de 13 stops de plage dynamique pour des photos et vidéos détaillées et éclatantes.
-
Enregistrement interne en Apple ProRes RAW et premier enregistrement audio 32 bits flottant au monde dans un appareil photo à objectif interchangeable.
-
Compatibilité native avec Adobe Frame.io Caméra vers le cloud
-
Enregistrement Open Gate pour un recadrage flexible à travers plusieurs formats avec un niveau de détail maximal
-
Fonctionnalité LUT en temps réel pour charger et appliquer des fichiers LUT personnalisés afin d’obtenir des rendus colorimétriques uniques, aussi bien pour les images fixes que pour la vidéo.
Fonctionnalités professionnelles pour un contenu de qualité
Le GH7 comprend des améliorations clés qui rendent les images et les vidéos plus nettes et plus lumineuses. Le système de mise au point automatique hybride à détection de phase suit en continu les sujets avec une grande fiabilité, permettant à l’appareil photo de verrouiller et de maintenir la mise au point rapidement et avec précision. La fonction Dynamic Range Boost garantit une large plage dynamique à tous les niveaux ISO, offrant des détails plus riches dans les hautes lumières et les ombres, même dans les scènes exigeantes.
Flux de travail efficace
Le GH7 est conçu pour simplifier les flux de production. L’enregistrement interne en ProRes RAW HQ et l’enregistrement audio en 32 bits flottant peuvent être entièrement gérés dans le boîtier de l’appareil, ce qui permet d’obtenir des résultats de haute qualité avec un minimum d’équipement supplémentaire. Cela rend l’appareil idéal pour des configurations compactes et de petites équipes.
Premier enregistrement au monde en float 32 bits
Lorsqu’il est associé à l’adaptateur XLR optionnel DMW-XLR2 (vendu séparément), le Lumix GH7 permet l’enregistrement audio en 32 bits flottants. Ce format capture une très large plage dynamique sonore, allant des sons très faibles aux sons très forts, réduisant ainsi le risque de saturation et éliminant le besoin d’ajuster constamment les niveaux manuellement. Il améliore à la fois la qualité sonore et l’efficacité tout au long du processus de post-production audio.
L’enregistrement en float 32 bits est une première dans un appareil photo numérique à objectif interchangeable, selon les recherches de Panasonic au 5 juin 2024.
Enregistrement interne ProRes RAW HQ
Le GH7 peut enregistrer en interne des séquences ProRes RAW HQ en 5.7K à 30p, directement sur un support compatible, sans avoir besoin d’enregistreur externe. Cela vous permet de capturer des vidéos RAW de haute qualité avec une configuration simple et autonome. La compatibilité accrue avec les stabilisateurs (gimbals) offre encore plus de flexibilité créative.
L’enregistrement ProRes RAW n’est pas pris en charge sur les cartes SD et nécessite un support approprié tel que le CFexpress.
Enregistrement ARRI LogC3
Avec la clé de mise à niveau logicielle optionnelle DMW-SFU3A, le GH7 peut enregistrer en utilisant ARRI LogC3, ce qui facilite l’harmonisation des images avec celles des caméras de cinéma numérique ARRI. ARRI a certifié l’implémentation de la courbe LogC3 dans le Lumix GH7. Cette option vient s’ajouter au profil V-Log déjà existant, élargissant ainsi les capacités d’enregistrement Log de l’appareil photo et améliorant la compatibilité avec les flux de travail cinéma haut de gamme.
ARRI LogC3 est une courbe gamma Log créée par ARRI et utilisée dans les caméras de cinéma numérique ARRI. L’ALEXA 35 utilise ARRI LogC4. Sur le Lumix GH7, ARRI LogC3 est disponible pour l’enregistrement 10 bits en mode Vidéo Créative.
Fiabilité exceptionnelle
Le GH7 est conçu pour enregistrer pendant de longues périodes sans être interrompu par une surchauffe. Son boîtier compact et son système efficace de dissipation de la chaleur permettent des durées d’enregistrement prolongées, même lors de charges élevées, y compris en 4:2:2 10 bits C4K/4K 60p/50p et ProRes RAW HQ.
Autofocus hybride à détection de phase
La fiabilité de l’autofocus est essentielle dans le travail professionnel. En plus de l’autofocus à détection de contraste, le Lumix GH7 utilise un système d’autofocus à détection de phase, ce qui améliore considérablement les performances de suivi du sujet et la précision de la mesure. L’appareil photo peut suivre les sujets même dans des scènes complexes comportant plusieurs éléments en mouvement, et il maintient d’excellentes performances en contre-jour et en conditions de faible luminosité.
Reconnaissance AF en temps réel
Le système AF de détection avancée est particulièrement efficace pour la photographie sportive, animalière et de véhicules. Le GH7 peut reconnaître un large éventail de sujets et de zones cibles, notamment :
-
Yeux et visages humains et animaux
-
Têtes et corps
-
Faces avant de véhicules
-
Casques sur les conducteurs et les motocyclistes
-
La première voiture d’un train
-
Le nez d’un avion
Cette reconnaissance intelligente permet de maintenir une mise au point précise sur les parties les plus importantes de la scène.
Une expression tonale plus riche grâce à l’augmentation de la plage dynamique
La fonction Dynamic Range Boost capture deux signaux d’exposition différents en une seule prise et les combine en temps réel pour créer une image composite avec une plage tonale étendue, même dans des scènes présentant un contraste de luminosité important. Pour les photos, elle produit des fichiers RAW offrant des détails plus riches dans les ombres. Pour la vidéo, elle permet l’enregistrement en V-Log/V-Gamut avec plus de 13 stops de plage dynamique.
LUT en temps réel
Vous pouvez appliquer des LUTs directement sur les photos et les vidéos dans l’appareil photo, créant ainsi des rendus finis sans avoir recours à une post-production lourde. Le GH7 prend en charge les formats de LUT “.VLT” et “.CUBE”. En tirant parti de cette fonctionnalité, vous pouvez raccourcir le processus d’étalonnage des couleurs. Lorsqu’elle est utilisée avec l’application Lumix Lab, vous pouvez facilement créer des LUTs personnalisées sur votre smartphone et les transférer vers l’appareil photo.
Application Lumix Lab
Grâce à sa connexion Wi-Fi haut débit, le GH7 se connecte à un smartphone en seulement quelques étapes. Une fois connecté, vous pouvez transférer des séquences, recadrer des images, ajuster la luminosité et appliquer des LUT, ce qui permet des modifications rapides et simples, prêtes à être partagées sur les réseaux sociaux ou présentées à des clients.
Connexion native de la caméra au cloud avec Adobe Frame.io
Grâce à la prise en charge intégrée de Frame.io Caméra vers le cloud : les photos et vidéos prises avec le GH7 peuvent être automatiquement téléchargées, sauvegardées, partagées et examinées de manière collaborative via le cloud, ce qui aide les équipes à passer plus rapidement de la capture à la livraison.
Diffusion en direct
Vous pouvez choisir la méthode de diffusion en continu qui convient à votre production.
-
Pour une utilisation en extérieur ou en mobilité, la diffusion sans fil RTMP/RTMPS peut être facilement configurée à l’aide de l’application Lumix Sync.
-
Pour les environnements intérieurs ou en studio, le streaming filaire RTP/RTSP offre une connexion plus stable.
Temps d’enregistrement vidéo illimité
Le GH7 prend en charge l’enregistrement interne en 4:2:2 10 bits C4K/4K Enregistrement en 60p/50p sans limite de temps définie lorsqu’il est utilisé dans la plage de température recommandée de -10 °F à 104 °F (-10 °C à 40 °C). Il est particulièrement bien adapté aux petites équipes de production et aux situations exigeantes où la mobilité et la haute qualité sont toutes deux requises. La caméra prend également en charge l’enregistrement interne simultané et l’enregistrement externe via la sortie HDMI.
Une carte CFexpress ou une carte SD avec une classe de vitesse vidéo 90 (V90) est requise pour certains modes d’enregistrement.
Panasonic Lumix G Vario 12-60mm f/3.5-5.6 PUISSANCE ASPH. O.I.S. Lens French translation: **Lentille** Note: If you are referring to the city in France, it remains **Lens**. If you are referring to the optical object (like in a camera or glasses), it is **lentille**. Please specify the context if you need a more precise translation!
Conçu comme un zoom compact et polyvalent pour une utilisation quotidienne et en voyage, le Lumix G Vario 12-60mm f/3.5-5.6 PUISSANCE ASPH. O.I.S. L’objectif couvre une plage de focales équivalente à 24–120 mm sur les appareils photo Micro Four Thirds. Cette plage s’étend du grand angle au téléobjectif court, ce qui la rend adaptée aux paysages, portraits, photographie de rue et travaux documentaires généraux.
La conception optique comprend trois éléments asphériques et un élément à très faible dispersion afin de réduire les aberrations sphériques et chromatiques sur toute la plage de zoom, ce qui permet d’obtenir des images plus nettes avec une meilleure clarté et une plus grande précision des couleurs. Le stabilisateur d’image optique POWER intégré réduit l’apparence du bougé de l’appareil photo et fonctionne également avec les systèmes Dual compatibles. I.S. des boîtiers pour une stabilisation encore plus efficace, particulièrement utile en basse lumière et lors de prises de vue à main levée.
Un diaphragme arrondi à sept lamelles produit un bokeh doux et agréable, facilitant les techniques de faible profondeur de champ et de mise au point sélective. L’objectif dispose également d’une construction résistante aux éclaboussures et à la poussière, ce qui en fait un choix fiable pour les photographes travaillant en extérieur dans des conditions météorologiques et des environnements difficiles.
Caractéristiques principales :
-
Plage de focales équivalente à 24–120 mm sur les appareils photo Micro Four Thirds
-
Trois éléments asphériques et un élément à très faible dispersion pour réduire les aberrations et améliorer la qualité d’image.
-
The English word "POWER" can be translated to French as: **PUISSANCE** (for general, physical, or technical power) or **POUVOIR** (for authority, ability, or political power) Choose the appropriate translation based on the context. O.I.S. avec double I.S. compatibilité pour la stabilisation robuste
-
Diaphragme arrondi à 7 lamelles pour un flou d’arrière-plan doux
-
Conception résistante aux intempéries, résistante aux éclaboussures et à la poussière.
Le forfait comprend
-
Appareil photo sans miroir Panasonic Lumix GH7
-
Batterie lithium-ion Panasonic DMW-BLK22 (7,2 V, 2200 mAh)
-
Chargeur de batterie
-
Câble de conversion BNC
-
Bretelle
-
Bouchon de corps
-
Œillère
-
Cache griffe flash
-
Boulon à tête cylindrique à embase
-
Panasonic Lumix G Vario 12-60mm f/3.5-5.6 PUISSANCE ASPH. O.I.S. Lens French translation: **Lentille** Note: If you are referring to the city in France, it remains **Lens**. If you are referring to the optical object (like in a camera or glasses), it is **lentille**. Please specify the context if you need a more precise translation!
-
Bouchon avant d'objectif
-
Bouchon arrière d'objectif Panasonic pour objectifs Lumix G
-
Pare-soleil
-
Sac de rangement
Spécifications – Appareil photo sans miroir Panasonic Lumix GH7
Imagerie
-
Monture d'objectif : Micro Four Thirds
-
Résolution du capteur : Réelle 26,52 MP ; Effective 25,2 MP (5776 x 4336)
-
Capteur d'image : 17,3 x 13 mm CMOS BSI Four Thirds
-
Recadrage du capteur (équivalent 35 mm) : facteur de recadrage de 2x (recadrage supplémentaire dans certains modes vidéo)
-
Stabilisation d’image : déplacement du capteur sur 5 axes
-
Filtre ND intégré : Non
-
Type de capture : Photos et vidéos
Contrôle de l’exposition
-
Type d’obturateur : Obturateur mécanique à plan focal et obturateur électronique à défilement
-
Vitesses d’obturation mécanique : de 1/8000 à 60 secondes ; jusqu’à 30 minutes en mode Bulb
-
Vitesse de l’obturateur électronique à rideau avant : de 1/2000 à 60 secondes ; jusqu’à 30 minutes en mode Bulb
-
Vitesses d’obturation électronique : de 1/32 000 à 60 secondes ; jusqu’à 60 secondes en mode Bulb
-
Mode Bulb/Temps : Bulb pris en charge
-
Plage ISO (Photo) : 100 à 25 600 (Étendue : 50 à 25 600)
-
Plage ISO (Vidéo) : 100 à 12 800 (Étendue : 50 à 12 800)
-
Méthodes de mesure : moyenne pondérée centrale, pondérée sur les hautes lumières, multizone, spot
-
Modes d’exposition : Programme, Priorité à l’ouverture, Priorité à la vitesse, Manuel
-
Correction d’exposition : de -5 à +5 IL (par paliers de 1/3 IL)
-
Plage de mesure : 0 à 18 IL
-
Plage de balance des blancs : de 2 500 à 10 000 K
-
Préréglages de balance des blancs : AWB, Auto, Nuageux, Température de couleur, Lumière du jour, Flash, Incandescent, Ombre, Réglage blanc 1–4
-
Prise de vue en rafale (mécanique) : jusqu'à 14 images par seconde à 25,2 MP pour environ 215 images RAW / 260 images JPEG
-
Prise de vue en rafale (électronique) : jusqu'à 75 images par seconde à 25,2 MP pour environ 215 images RAW / 260 images JPEG
-
Retardateur : délai de 2, 3 ou 10 secondes
Capture d’image fixe
-
Tailles d’images – 4:3 :
-
100 MP (11 552 x 8 672) via décalage de pixels intégré à l’appareil
-
50,5 MP (8192 x 6144) via déplacement de pixels
-
25 MP (5776 x 4336) French translation: 25 MP (5776 x 4336) (Note: "MP" for "megapixels" and the resolution numbers are the same in French. If you want a more descriptive translation, you could say: 25 mégapixels (5776 x 4336))
-
12,5 MP (4096 x 3072)
-
6,5 MP (2944 x 2208)
-
5 MP (1920 x 1440) This is a technical specification and does not require translation, as "MP" (megapixels) and the resolution numbers are standard in both English and French. However, if you want a more descriptive translation, you could write: 5 MP (1920 x 1440 pixels) Or in French: 5 MP (1920 x 1440 pixels)
-
-
Tailles d’images – 3:2
-
89 MP (11 552 x 7 696) via déplacement de pixels
-
44,5 MP (8192 x 5464) via déplacement de pixels
-
22 MP (5776 x 3848) In French, this technical specification is typically left unchanged, as megapixels and pixel dimensions are standard terms. However, if you want a more "French" phrasing, you could write: 22 Mpx (5776 x 3848) or 22 mégapixels (5776 x 3848)
-
11 MP (4096 x 2728) In French, this technical specification is typically left unchanged, as megapixels and resolution numbers are standard. However, if you want a full translation for context, you could write: 11 MP (4096 x 2728) or 11 mégapixels (4096 x 2728)
-
5,5 MP (2944 x 1960)
-
5 MP (1920 x 1280)
-
-
Tailles d’images – 16:9 :
-
75 MP (11 552 x 6 496) via déplacement de pixels
-
37,5 MP (8192 x 4608) via déplacement de pixels
-
18,5 MP (5776 x 3242)
-
9,5 MP (4096 x 2304)
-
5 MP (2944 x 1656)
-
5 MP (1920 x 1080) This is already a technical specification and does not require translation, as "MP" (mégapixels) and the resolution numbers are universally understood. However, if you want a more French version, you could write: 5 MP (1920 x 1080) or 5 Mpx (1920 x 1080) where "Mpx" is sometimes used in French for "mégapixels".
-
-
Tailles d’image – 1:1 :
-
75 MP (8672 x 8672) via déplacement de pixels
-
37,5 MP (6144 x 6144) via déplacement de pixels
-
19 MP (4336 x 4336) In French, this would typically be written the same way, as megapixels and pixel dimensions are standard technical terms. However, if you want a full translation: 19 MP (4336 x 4336) or, spelled out: 19 mégapixels (4336 x 4336)
-
9,5 MP (3072 x 3072)
-
5 MP (2208 x 2208) This is already a technical specification and does not require translation. However, if you want to translate the abbreviation and context, you could write: 5 MP (2208 x 2208) or 5 mégapixels (2208 x 2208)
-
5 MP (1440 x 1440) This is a technical specification and does not require translation, as "MP" (mégapixels) and the resolution numbers are universally understood. However, if you want a more French-style phrasing, you could write: 5 MP (1440 x 1440) or 5 mégapixels (1440 x 1440)
-
-
Rapports d’aspect : 1:1, 3:2, 4:3, 16:9
-
Formats de fichiers image : JPEG, RAW
Capture vidéo – Enregistrement interne
-
ProRes RAW / ProRes RAW HQ :
-
5728 x 3024 à 23,98/24,00/25/29,97/50 ips [1 to 4.2 Gb/s]
-
4096 x 2160 à 23,98/24,00/25/29,97/50/59,94 images par seconde [1.1 to 4.2 Gb/s]
-
-
H.264 / MOV / MPEG-4 AVC / ProRes 422 / ProRes 422 HQ (4:2:2 10 bits) :
-
5728 x 3024 à 23,98/24,00/25/29,97 ips [1000 to 1900 Mb/s]
-
-
H.264 ALL-Intra / MOV (4:2:2 10 bits) :
-
4096 x 2160 de 1 à 59,94 images par seconde [400 to 800 Mb/s]
-
3840 x 2160 de 1 à 59,94 images par seconde [400 to 800 Mb/s]
-
1920 x 1080p de 1 à 240 images par seconde [200 to 800 Mb/s]
-
1920 x 1080i à 50/59,94 images par seconde [100 Mb/s]
-
-
H.264 Long GOP / MOV / MPEG-4 AVC (4:2:2 10 bits) :
-
4096 x 2160 de 1 à 59,94 images par seconde [150 to 200 Mb/s]
-
3840 x 2160 de 1 à 59,94 images par seconde [150 to 200 Mb/s]
-
1920 x 1080p de 1 à 240 images par seconde [100 to 200 Mb/s]
-
1920 x 1080i à 50/59,94 images par seconde [50 Mb/s]
-
-
H.265 Long GOP / MOV (4:2:0 10 bits) :
-
5760 x 4320 à 23,98/24,00/25/29,97 images par seconde [200 Mb/s]
-
5728 x 3024 de 1 à 59,94 images par seconde [200 to 300 Mb/s]
-
4352 x 3264 à 47,95/48,00/50/59,94 images par seconde [300 Mb/s]
-
4096 x 2160 In French, numerical resolutions like this are typically left as-is, especially in technical contexts. However, if you want to express it in words: **4096 x 2160** or **4096 par 2160** [150 to 300 Mb/s]
-
3840 x 2160 This is a numerical resolution specification (commonly known as 4K UHD) and does not require translation, as numbers and the "x" symbol are used the same way in French. However, if you want to express it in words in French, you could say: **3840 x 2160 (résolution Ultra Haute Définition, 4K)** Or simply: **3840 x 2160 pixels** [72 to 300 Mb/s]
-
1920 x 1080p de 1 à 300 images par seconde (fps) [20 to 200 Mb/s]
-
Capture vidéo – Enregistrement externe
-
4:2:2 10 bits via HDMI :
-
The abbreviation "DCI" can have several meanings depending on the context. Here are some common translations: 1. **Directeur/Directrice de la Création et de l’Innovation** (in a creative or business context) 2. **Directeur/Directrice Central(e) de l’Intelligence** (in intelligence services) 3. **Dénomination Commune Internationale** (in pharmaceuticals, meaning "International Nonproprietary Name" or INN) 4. **Détective en Chef Inspecteur** (in police or detective context, for "Detective Chief Inspector") If you provide the specific context, I can give you the most accurate translation! 4K (4096 x 2160) à 23,98/24,00/25/29,97/50/59,94 ips
-
UHD en anglais signifie "Ultra High Definition". En français, cela se traduit par **Ultra Haute Définition**. 4K (3840 x 2160) à 23,98/24,00/25/29,97/50/59,94 ips
-
1920 x 1080p à 23,98/24,00/25/29,97/50/59,94 images par seconde
-
1920 x 1080i à 50/59,94 images par seconde
-
-
RAW 12 bits via HDMI :
-
5760 x 4320 en français : 5760 x 4320 (Les nombres restent les mêmes en français. Si vous souhaitez une formulation complète, cela se dit : "cinq mille sept cent soixante par quatre mille trois cent vingt".)
-
5744 x 3024 en français se lit : cinq mille sept cent quarante-quatre fois trois mille vingt-quatre ou simplement : 5744 multiplié par 3024
-
The abbreviation "DCI" can have several meanings depending on the context. Here are some common translations: 1. **Directeur/Directrice de la Création et de l’Innovation** (in a creative or business context) 2. **Directeur/Directrice Central(e) de l’Intelligence** (in intelligence services) 3. **Dénomination Commune Internationale** (in pharmaceuticals, meaning "International Nonproprietary Name" or INN) 4. **Détective en Chef Inspecteur** (in police or detective context, for "Detective Chief Inspector") If you provide the specific context, I can give you the most accurate translation! 4K (4096 x 2160)
-
Fonctionnalités vidéo supplémentaires
-
Prise en charge du ralenti/accéléré : Oui
-
Courbes gamma : Panasonic V-Gamut, Panasonic V-Log (ainsi qu’ARRI LogC3 avec mise à niveau optionnelle)
-
Limite d’enregistrement : Aucune
-
Diffusion IP :
-
RTMP, RTMPS : 1280 x 720 à 1920 x 1080 à 29,97p, 59,94p (4,0 à 16,0 Mb/s)
-
RTMP, RTMPS, UVC/UAC : 1280 x 720 à 1920 x 1080 à 25p, 29,97p, 50p, 59,94p (4,0 à 16,0 Mb/s) ; 3840 x 2160 à 29,97p (4,0 à 16,0 Mb/s)
-
RTP, RTSP : 1280 x 720 à 3840 x 2160 à 25p, 29,97p, 50p, 59,94p (4,0 à 50,0 Mb/s)
-
-
Microphone intégré : stéréo
-
Formats d’enregistrement audio :
-
MOV : LPCM 24 bits 96 kHz, 2/4 canaux
-
MOV : LPCM 24 bits 48 kHz, 2/4 canaux
-
MP4 : AAC 2 canaux, 16 bits, 48 kHz
-
Interface
-
Emplacements pour cartes mémoire / médias :
-
Emplacement 1 : CFexpress Type B
-
Emplacement 2 : SD/SDHC (UHS-II, U3/V30 ou plus rapide recommandé)
-
-
Entrée/Sortie vidéo : 1 x sortie HDMI (type de signal non spécifié)
-
Entrée/Sortie audio :
-
1 x entrée casque/micro 3,5 mm TRRS
-
1 x sortie casque/micro 3,5 mm TRRS
-
-
Alimentation E/S : 1 x USB-C entrée/sortie
-
Autres E/S : 1 x USB-C pour les données, la surveillance, le raccordement et la sortie vidéo
-
Sans fil : Wi-Fi 5 GHz (Wi-Fi 5)802.11ac), Bluetooth 5.0
-
Compatibilité de l’application mobile : Panasonic Lumix Sync (Android et iOS)
-
Fonctions : Accéder aux fichiers stockés, ajuster les paramètres, mettre à jour le micrologiciel, contrôle à distance, visualisation en direct
-
-
GPS : via smartphone connecté
Here are possible translations for "Monitor" from English to French, depending on the context: 1. **Moniteur** – for a computer monitor or a display screen. 2. **Surveiller** – as a verb, meaning "to monitor" (to watch or keep track of something). 3. **Contrôleur** – in some contexts, meaning a person or device that monitors or controls something. If you provide the specific context, I can give the most accurate translation!
-
Taille de l’écran : 3"
-
Résolution : 1 840 000 points
-
Type : Écran LCD tactile orientable à angle libre
Viseur
-
Type : Électronique intégrée (OLED)
-
Résolution : 3 680 000 points
-
Point oculaire : 21 mm
-
Couverture : 100 %
-
Grossissement : Environ 0,76x
-
Réglage dioptrique : de -4 à +3
Système de mise au point
-
Type de mise au point : Autofocus et mise au point manuelle
-
Modes de mise au point : Automatique, Autofocus en continu (AF-C), Verrouillage de la mise au point, Zone AF, Mise au point manuelle, Autofocus ponctuel (AF-S), Mise au point tactile et déclenchement tactile
-
Points d’autofocus (Photo/Vidéo) : 315 points de détection de contraste
-
Sensibilité de l’autofocus : de -4 à +18 IL
Flash French: Flash
-
Flash/Lumière intégrée : Non
-
Modes de flash : Auto, Auto/Réduction des yeux rouges, Forcé, Forcé/Réduction des yeux rouges, Désactivé, Synchronisation lente, Synchronisation lente/Réduction des yeux rouges
-
Vitesse de synchronisation maximale : 1/250 seconde
-
Correction du flash : de -3 à +3 IL (par incréments de 1/3 IL)
-
Système Flash dédié : TTL
-
Connexion de flash externe : griffe porte-accessoire
Environnemental
-
Température de fonctionnement : 14 à 104°F (-10 à 40°C)
-
Humidité de fonctionnement : 10 à 80 %
Général
-
Type de batterie : 1 x DMW-BLK22 lithium-ion rechargeable, 7,2 V CC, 2200 mAh (environ 350 prises de vue)
-
Support de griffe : 1 x griffe porte-accessoires
-
Filetage de montage pour trépied : 1 x 1/4"-20 femelle (en dessous)
-
Matériau du corps : Alliage de magnésium
-
Dimensions (L x H x P) : 5,45 x 3,95 x 3,92" / 13,84 x 10,03 x 9,96 cm
-
Poids : 1,8 lb / 805 g (avec batterie et support d’enregistrement) ; 1,6 lb / 721 g (boîtier seul)
Spécifications – Panasonic Lumix G Vario 12-60mm f/3.5-5.6 PUISSANCE ASPH. O.I.S. Lens French translation: **Lentille** Note: If you are referring to the city in France, it remains **Lens**. If you are referring to the optical object (like in a camera or glasses), it is **lentille**. Please specify the context if you need a more precise translation!
-
Ouverture maximale : f/3,5 à 5,6
-
Ouverture minimale : f/22
-
Monture d'objectif : Micro Four Thirds
-
Couverture du format : Micro Four Thirds
-
Angle de vue : 84,05° à 20,44°
-
Distance minimale de mise au point : 7,87" / 20 cm
-
Grossissement maximal : 0,27x
-
Conception optique : 11 éléments en 9 groupes
-
Lames de diaphragme : 7, arrondies
-
Type de mise au point : Autofocus
-
Stabilisation d'image : Oui (POWER O.I.S.It looks like your message only contains a closing parenthesis ")". There is no text to translate. Please provide the English text you would like translated into French.
-
Taille du filtre : 58 mm (avant)
-
Dimensions (Diamètre x Longueur) : 2,6 x 2,8" / 66 x 71 mm
-
Longueur à extension maximale : 4,17" / 105,9 mm
-
Poids : 7,41 oz / 210 g
Informations sur l'emballage (lentille)
-
Poids du colis : 0,75 lb
-
Dimensions de la boîte (L x l x H) : 4,85 x 4,1 x 4 pouces
Fiche technique
Autorisations officielles du ministère du développement et de la technologie
Notre société participe à la préparation des permis officiels du ministère polonais du Développement et de la Technologie, qui nous permettent d'exporter tous les drones, optiques et radiotéléphones portables à double usage sans TVA du côté polonais / et sans TVA du côté ukrainien.