ATN Mars 5 EVO 320 4-16x25mm LRF termovizijski daljnogled (MS5325LRF)
zoom_out_map
chevron_left chevron_right

Naše podjetje sodeluje pri pripravi uradnih dovoljenj poljskega ministrstva za razvoj in tehnologijo, ki nam dovoljujejo izvoz vseh dronov z dvojno rabo, optike in prenosnih radijskih aparatov brez DDV na poljski strani / in brez DDV na ukrajinski strani.

Nov

ATN Mars 5 EVO 320 4-16x25mm LRF termovizijski daljnogled (MS5325LRF)

ATN Mars 5 EVO LRF 320 4–16×25 je napreden termovizijski daljnogled, zasnovan za zahtevne uporabnike. Opremljen je z natančnim termalnim senzorjem, širokim razponom povečave, vgrajenim laserskim daljinomerom ter sodobnimi balističnimi in video funkcijami, zato brezhibno deluje v vseh terenskih pogojih—podnevi in ponoči. Ta model združuje tehnologijo, funkcionalnost in robustno zasnovo v eni kompaktni enoti. Vgrajeni daljinomer, visokokakovostni termalni senzor in napredna balistična orodja zagotavljajo popoln nadzor in vrhunsko natančnost pri vsakem lovskem ali taktičnem poslanstvu.

2074.41 £
Z DDV

1686.52 £ Netto (non-EU countries)

Anatolij Livaševskij
Produktni vodja
Українська / Polski
+48721808900
+48721808900
Telegram +48721808900
[email protected]

Opis

Sure! The translation of "The" from English to Slovenian (sl) is: **"The"** → **"Ta"** (for masculine/feminine/neuter singular, depending on context), or sometimes **"tisti"**, **"tista"**, **"tisto"** (that), or **"tisti"** (those). However, Slovenian does not use a definite article like "the" in English. The word is often omitted, and the meaning is understood from context. If you provide the full sentence, I can give you a more accurate translation! ATN Mars 5 The term "ATN Mars 5" appears to be a product name (likely a night vision or thermal scope from ATN Corp). Product names are typically not translated. If you need a translation for context or description, please provide more text. Otherwise, "ATN Mars 5" remains the same in Slovenian. EVO LRF 320 4–16×25 This text appears to be a product model or specification (likely for a riflescope or optical device), and does not require translation as it consists of model numbers and technical specifications, which are typically not translated. If you need a description or explanation in Slovenian, please clarify your request. je napreden termovizijski daljnogled, zasnovan za zahtevne uporabnike. Opremljen je z natančnim termalnim senzorjem, širokim razponom povečave, vgrajenim laserskim daljinomerom ter sodobnimi balističnimi in video funkcijami, zato brezhibno deluje v vseh terenskih pogojih—podnevi in ponoči.

Ključne značilnosti ATN Mars 5 EVO LRF 320 4–16×25 This text appears to be a product model or specification (likely for a riflescope or optical device), and does not require translation as it consists of model numbers and technical specifications, which are typically not translated. If you need a description or explanation in Slovenian, please clarify your request.

  • Toplotni senzor: 320 × 240 px, 17 µm, 60 Hz

  • Optična povečava: 4x – 16x

  • 25 mm objektivna leča

  • Vgrajen laserski daljinomer (LRF) z merilnim dosegom do 1200 metrov

  • OLED zaslon: 1024 × 768 px za ostro in visokokontrastno sliko

  • Procesor ATN Gen V Quad Core za nemoteno delovanje in hitro obdelavo

  • Snemanje videa s funkcijo snemanja ob sprožitvi povratnega sunka (RAV)

  • Prenos v živo prek Wi-Fi (zmožnost dveh tokov)

  • Integriran balistični kalkulator in urejevalnik križa

  • Vzdržljivo, vodoodporno ohišje z zaščito IP67

  • Do 18 ur delovanja baterije z enim polnjenjem

Napredne funkcije in uporabniška priročnost

Sure! The translation of "The" from English to Slovenian (sl) is: **"The"** → **"Ta"** (for masculine/feminine/neuter singular, depending on context), or sometimes **"tisti"**, **"tista"**, **"tisto"** (that), or **"tisti"** (those). However, Slovenian does not use a definite article like "the" in English. The word is often omitted, and the meaning is understood from context. If you provide the full sentence, I can give you a more accurate translation! ATN Mars 5 LRF 320 4–16×25 This is a product name/model (likely for a thermal scope or similar device), and such names are typically not translated. If you need a translation of the product type or a description, please provide more context. Otherwise, the name itself remains the same in Slovenian: ATN Mars 5 LRF 320 4–16×25 ponuja celovit nabor pametnih orodij, ki poenostavljajo ciljanje in analizo podatkov v realnem času:

  • Recoil Activated Video (RAV): Video, aktiviran s povratnim sunkom (RAV) Samodejno začne snemati, ko je sprožen strel.

  • Dvojni tok videa: Snemanje videoposnetkov lokalno med hkratnim pretakanjem prek Wi-Fi povezave

  • Balistični kalkulator: Izračuna natančno trajektorijo izstrelka, pri čemer upošteva razdaljo, kot, vremenske razmere in vrsto streliva.

  • Uporabniški profili in shranjene nastavitve: Shrani konfiguracije za več vrst orožja ali tarč

  • Prilagodljive križne oznake: Prilagodite sloge in barve križcev posameznim željam.

Priporočeno za

Sure! The translation of "The" from English to Slovenian (sl) is: **"The"** → **"Ta"** (for masculine/feminine/neuter singular, depending on context), or sometimes **"tisti"**, **"tista"**, **"tisto"** (that), or **"tisti"** (those). However, Slovenian does not use a definite article like "the" in English. The word is often omitted, and the meaning is understood from context. If you provide the full sentence, I can give you a more accurate translation! ATN Mars 5 LRF 320 4–16×25 This is a product name/model (likely for a thermal scope or similar device), and such names are typically not translated. If you need a translation of the product type or a description, please provide more context. Otherwise, the name itself remains the same in Slovenian: ATN Mars 5 LRF 320 4–16×25 je idealen za:

  • Lovci, ki delujejo v slabih svetlobnih pogojih ali ponoči

  • Strelci na dolge razdalje, ki cenijo natančnost in doslednost

  • Strokovnjaki za varnost in izvrševanje zakonov

  • Tehnološki navdušenci, ki iščejo napredne optične sisteme

Ta model združuje tehnologijo, funkcionalnost in robustno zasnovo v eni kompaktni enoti. Vgrajen daljinomer, visokokakovostni termalni senzor in napredna balistična orodja zagotavljajo popoln nadzor in vrhunsko natančnost pri vsakem lovskem ali taktičnem poslanstvu.

 

Tehnične specifikacije

  • SKU: MS5325LRF This appears to be a product code or model number and does not require translation. If you need further assistance or context, please provide more information.

  • Laserski daljinomer Slovene (sl): Da

  • Senzor 320 × 240 px, 60 sličic/s, 12 µm

  • Povečava: 4–16x In Slovenian, this would typically remain the same, especially if it refers to magnification (such as in optics or scopes). If you need it in words: štirikrat do šestnajstkrat (4- do 16-krat) But in most technical contexts, "4–16x" is used as is.

  • Vidno polje: 8,8° × 6,6°

  • Jedro: ATN Gen V štirijedrni

  • Mikro zaslon: OLED 1024 × 768 (Note: The term "OLED" and the resolution "1024 × 768" are technical terms and remain the same in Slovenian. If you need a full sentence translated or more context, please provide additional text.)

  • Očesna razdalja 90 mm In Slovenian, the abbreviation for millimeters is the same: **mm**. So, "90 mm" remains **90 mm** in Slovenian.

  • Ločljivost video snemanja: 1280 @ 60 sličic na sekundo

  • Balistični kalkulator: Slovene (sl): Da

  • Wi-Fi (pretakanje, galerija in upravljalniki): iOS in Android

  • Bluetooth: Slovene (sl): Da

  • 3D žiroskop Slovene (sl): Da

  • 3D pospeševalnik Slovene (sl): Da

  • RAV (video, aktiviran s povratnim sunkom): Slovene (sl): Da

  • Elektronski kompas: Slovene (sl): Da

  • Gladko povečanje Slovene (sl): Da

  • Radar: radar Slovene (sl): Da

  • Reticles: Slovenian: Mrežice Več vzorcev in barvnih možnosti, uporabniško prilagodljivo

  • Urejevalnik križa: Slovene (sl): Da

  • Mikrofon Slovene (sl): Da

  • MicroSD kartica: 4 do 64 GB

  • USB Type-C: Slovene (sl): Da

  • Mount: Slovene: Gora 30 mm standardni obročki (priloženi)

  • Življenjska doba baterije (Li-ionska): 10 ur

  • Vodoodpornost / IP ocena: Odporno na vremenske vplive

  • Obseg zaznavanja ljudi: 960 m In Slovenian, the abbreviation for meters is the same: **m**. So, "960 m" remains **960 m** in Slovenian.

  • Obseg prepoznavanja človeka: 432 m In Slovenian, the abbreviation for meters is the same: **m**. So, the translation remains: **432 m**

  • Območje prepoznavanja človeka: 260 m In Slovenian, the abbreviation for meters is the same: **260 m**

  • Obratovalna temperatura: -20 °F do +120 °F / -28 °C do +48 °C

  • Dimenzije: 341 × 76 × 56 mm (Since these are dimensions, the format and units remain the same in Slovenian. If you want to add the Slovenian word for "dimensions," it would be: "Dimenzije: 341 × 76 × 56 mm")

  • Teža: 0,97 kg

  • Garancija: 3 leta

Podatki

W5QPBUE38Y

Uradna dovoljenja Ministrstva za razvoj in tehnologijo

Naše podjetje sodeluje pri pripravi uradnih dovoljenj poljskega ministrstva za razvoj in tehnologijo, ki nam dovoljujejo izvoz vseh dronov z dvojno rabo, optike in prenosnih radijskih aparatov brez DDV na poljski strani / in brez DDV na ukrajinski strani.