Korpus Panasonic S1 (SKU DC-S1E-K)
zoom_out_map
chevron_left chevron_right

Nasza firma zajmuje się przygotowaniem oficjalnych zezwoleń Ministerstwa Rozwoju i Technologii, które pozwalają nam na eksport wszystkich dronów, optyki i radiotelefonów przenośnych podwójnego zastosowania bez podatku VAT po stronie polskiej / bez podatku VAT po stronie ukraińskiej.

Nowy

Korpus Panasonic S1 (SKU DC-S1E-K)

Panasonic Lumix DC-S1 to bezlusterkowy aparat pełnoklatkowy zaprojektowany jako wszechstronne narzędzie zarówno do fotografii, jak i produkcji wideo, zamknięty w solidnej, odpornej na warunki atmosferyczne obudowie. Wykorzystuje pełnoklatkową matrycę MOS o rozdzielczości 24,2 MP w połączeniu z ulepszonym procesorem Venus Engine, aby zapewnić wysoką jakość obrazu, szybkie działanie i niezawodną obsługę w wymagających warunkach. Dzięki matrycy 24,2 MP i zaawansowanemu przetwarzaniu, S1 oferuje doskonałe szczegóły, płynne przejścia tonalne i bogate kolory.

15477.43 kn
Z podatkiem VAT

12583.28 kn cena netto (non-EU countries)

Anatolij Liwaszewski
Menedżer produktu
Українська / Polski
+48721808900
+48721808900
Telegram +48721808900
[email protected]

Opis

Sure! Please provide the full text you would like me to translate. Currently, you only wrote "The". Panasonic Lumix DC-S1 jest pełnoklatkowym aparatem bezlusterkowym zaprojektowanym jako wszechstronne narzędzie zarówno do fotografii, jak i produkcji wideo, zamkniętym w solidnej, odpornej na warunki atmosferyczne obudowie. Wykorzystuje pełnoklatkową matrycę MOS o rozdzielczości 24,2 MP w połączeniu z ulepszonym procesorem Venus Engine, aby zapewnić wysoką jakość obrazu, szybkie działanie i niezawodną obsługę w wymagających warunkach.

Z jego Pełnoklatkowa matryca 24,2 MP oraz zaawansowane przetwarzanie, S1 zapewnia doskonałą szczegółowość, płynne przejścia tonalne i bogate kolory. Aparat obsługuje zdjęcia seryjne z prędkością do 9 kl./s i oferuje rozszerzony zakres czułości sięgający ISO 204800, co czyni go odpowiednim do pracy w słabym oświetleniu. W przypadku wideo może nagrywać UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K 30p In Polish, "30p" (if you mean "30 pence" as in British currency) can be translated as: **30 pensów** If you meant something else by "30p," please provide more context! z wykorzystaniem pełnego odczytu pikseli, z kolorem 4:2:0 10-bitowym i bez limitu czasu nagrywania, a także UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K 60p In Polish, "60p" (if referring to 60 pence, as in British currency) would typically be written as: **60 pensów** If you meant something else by "60p," please provide more context! przez maksymalnie 29 minut i 59 sekund. Nagrywanie HDR jest dostępne poprzez dedykowany tryb Hybrid Log Gamma, a płatna aktualizacja oprogramowania może dodatkowo rozszerzyć możliwości nagrywania. Wewnętrzne nagrywanie 4:2:2 10-bit oraz V-Log dla większej elastyczności oceniania.

Czujnik obsługuje również technologię firmy Panasonic. System autofokusa z detekcją kontrastu DFD (Depth-From-Defocus), który zapewnia szybkie i precyzyjne ustawianie ostrości oraz śledzenie obiektu. Wbudowany stabilizacja obrazu z przesunięciem sensora zapewnia kompensację do 5,5 stopnia, co pomaga utrzymać ostrość zdjęć wykonywanych z ręki.

Poza wydajnością w zakresie obrazowania, model S1 wyróżnia się solidną konstrukcją obudowy. Wyposażony jest w... 5.76M-dot Elektroniczny wizjer OLED z wysokim powiększeniem i płynną częstotliwością odświeżania, a także 3,2" 2.1M-dot trójosiowy odchylany ekran dotykowy LCD co sprawia, że komponowanie i przeglądanie zdjęć jest łatwe z szerokiego zakresu kątów, w tym podczas fotografowania w orientacji pionowej. Korpus ze stopu magnezu jest w pełni uszczelniony przed kurzem, zachlapaniami i niskimi temperaturami, co pozwala kontynuować fotografowanie w trudnych warunkach. górny wyświetlacz LCD umożliwia szybki dostęp do kluczowych ustawień na pierwszy rzut oka.

Do przechowywania S1 zawiera podwójne gniazda na karty: jeden slot XQD i jeden slot SD. Pozwala to na oddzielenie plików RAW i JPEG, nagrywanie kopii zapasowych na obu kartach lub użycie trybu przepełnienia w celu maksymalizacji czasu fotografowania. Slot SD obsługuje prędkości UHS-II, a slot XQD został zaprojektowany tak, aby był kompatybilny z kartami CFexpress poprzez przyszłą aktualizację oprogramowania. Opcje łączności obejmują Bluetooth i Wi-Fi do zdalnego sterowania oraz bezprzewodowego przesyłania zdjęć na smartfony i tablety.

24,2-megapikselowa pełnoklatkowa matryca MOS i procesor Venus Engine

Pełnoklatkowa matryca MOS o rozdzielczości 24,2 MP w modelu S1 oraz procesor Venus Engine zostały zoptymalizowane pod kątem wysokiej czułości, szerokiego zakresu dynamicznego i elastycznych opcji fotografowania. Technologie takie jak Wielopikselowe generowanie luminancji i Inteligentne przetwarzanie szczegółów pomaga tłumić efekt mory kolorowej i zachować drobne szczegóły. Kontrola koloru poprawia dokładność kolorów zarówno w jasnych, jak i ciemnych partiach.

Potężny procesor obrazu utrzymuje szumy pod kontrolą w całym zakresie ISO od 100 do 51200 (z możliwością rozszerzenia do 50–204800) i umożliwia wykonywanie zdjęć seryjnych w pełnej rozdzielczości z szybkością do 9 kl./s przy AF-S lub 6 kl./s przy AF-C, przez ponad 90 kolejnych zdjęć w formacie RAW.

UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K Nagrywanie wideo HDR

S1 jest również doskonałą kamerą wideo. Obsługuje:

  • UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K 30p In Polish, "30p" (if you mean "30 pence" as in British currency) can be translated as: **30 pensów** If you meant something else by "30p," please provide more context! nagrywanie z pełnym odczytem wszystkich pikseli, kolorem 4:2:0 10-bitowym i bez limitu czasu.

  • UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K 60p In Polish, "60p" (if referring to 60 pence, as in British currency) would typically be written as: **60 pensów** If you meant something else by "60p," please provide more context! nagrywanie do 29 minut i 59 sekund.

  • Nagrywanie w Full HD do 60 klatek na sekundę z nieograniczonym czasem nagrywania.

  • Tryby wysokiej prędkości: UHD 4K 60p odtwarzane w 30p daje 2-krotne spowolnienie, a Full HD 180 fps odtwarzane w 30p pozwala uzyskać nawet 6-krotne spowolnienie.

"An" po polsku to "jeden" (dla rodzaju męskiego), "jedna" (dla rodzaju żeńskiego), "jedno" (dla rodzaju nijakiego), ale w języku polskim nie używa się rodzajników nieokreślonych tak jak w angielskim. Jeśli podasz całe zdanie, przetłumaczę je dokładnie! Tryb HDR i Styl zdjęć Hybrid Log Gamma (HLG) pomóc zachować więcej szczegółów w jasnych i ciemnych partiach obrazu oraz uprościć korekcję kolorów w postprodukcji. Płatna aktualizacja oprogramowania może odblokować Próbkowanie 4:2:2, wewnętrzny zapis 10-bitowy oraz V-Log, rozszerzając profesjonalny potencjał wideo aparatu. Nagrania wideo mogą być również rejestrowane na urządzeniu zewnętrznym za pośrednictwem pełnowymiarowego HDMI Typ A port oraz gniazda mikrofonowe i słuchawkowe 3,5 mm umożliwiają profesjonalne nagrywanie i monitorowanie dźwięku.

Projekt nadwozia i prowadzenie

  • System L-Mount (Leica L) z mocowaniem o średnicy 51,6 mm i odległością kołnierza 20 mm, kompatybilny z szeroką gamą obiektywów z mocowaniem L.

  • Prawdziwy wizjer z 5.76M-dot Rozdzielczość OLED, powiększenie 0,78x, przełączana częstotliwość odświeżania 60/120 Hz, opóźnienie 0,005 s oraz współczynnik kontrastu 10 000:1.

  • 3,2" 2.1M-dot odchylany ekran dotykowy LCD z trójosiową konstrukcją umożliwiającą elastyczne fotografowanie z góry, z dołu i w pionie, a także intuicyjnym interfejsem dotykowym.

  • Wzmocnienie podglądu na żywo poprawia widoczność przy bardzo słabym oświetleniu; Tryb nocny zmniejsza jasność ekranu, aby korzystanie z niego w ciemnych warunkach było bardziej komfortowe.

  • Górny wyświetlacz LCD do szybkiego wglądu w kluczowe ustawienia, nawet gdy aparat jest wyłączony.

  • Korpus ze stopu magnezu z odporny na zachlapania, kurz i mróz konstrukcja

  • Ergonomiczny uchwyt i układ z ośmiokierunkowym joystickiem, dużymi przyciskami oraz dopracowanym interfejsem użytkownika.

  • Podświetlane przyciski oraz dźwignia blokady zapobiegająca przypadkowym zmianom ustawień przy słabym oświetleniu.

  • Podwójne gniazda na karty: jeden XQD i jeden SD (kompatybilny z UHS-II), obsługujące elastyczne strategie przechowywania.

  • USB typu C port do szybkiego przesyłania plików i ładowania baterii w aparacie.

  • HDMI Typ A port wideo, port 2,5 mm kompatybilny z opcjonalnym pilotem zdalnego sterowania DMW-RS2, gniazda 3,5 mm na mikrofon i słuchawki do dźwięku oraz Port synchronizacji PC do przewodowej lampy błyskowej.

  • DMW-BLJ31 (This appears to be a product/model code, likely for a battery or camera accessory, and does not require translation as such codes are typically universal.) akumulator litowo-jonowy, umożliwiający wykonanie ok. 380–400 zdjęć przy użyciu tylnego monitora, 360–380 zdjęć przy użyciu EVF oraz ok. 1100–1150 zdjęć w trybie oszczędzania energii Power Save LVF.

  • Precyzyjna migawka o maksymalnej prędkości mechanicznej wynoszącej 1/8000 s Polish: 1/8000 s (Note: The notation for time, such as "1/8000 s" (one eight-thousandth of a second), is the same in Polish. If you need a full sentence or context translated, please provide more text.), Synchronizacja lampy błyskowej przy 1/320 s Polish: 1/320 s (Note: The abbreviation "s" for seconds is the same in both English and Polish, so the translation remains unchanged.), i przetestowany pod kątem trwałości do około 400 000 uruchomień.

Stabilizacja obrazu z przesunięciem sensora (podwójna) I.S. 2) In Polish, this would simply be: 2)

Aby zmaksymalizować ostrość podczas fotografowania z ręki, S1’s 5-osiowa stabilizacja obrazu w korpusie, oceniany na 5,5 stopnia, może być łączony z 2-osiowa stabilizacja optyczna w kompatybilnym Lumix O.I.S. soczewki do Dual — Podwójny I.S. 2. Ten system może kompensować drgania aparatu w zakresie około 6 stopni, poprawiając jakość zdjęć i filmów, szczególnie przy słabym oświetleniu oraz przy dłuższych ogniskowych.

System autofokusa DFD

Sure! Please provide the full text you would like me to translate. Currently, you only wrote "The". DFD (głębia z defocusu) System autofocusu szybko oblicza odległość do obiektu i ustawia ostrość w zaledwie 0,08 sekundy, z komunikacją między sensorem a obiektywem do 480 klatek na sekundę. Ten system detekcji kontrastu jest zoptymalizowany zarówno do fotografii, jak i nagrywania wideo, i wykorzystuje Zaawansowana sztuczna inteligencja analizować typ obiektu, kolor, rozmiar i ruch, poprawiając wydajność śledzenia.

  • Wykrywanie twarzy i oczu upraszcza fotografowanie portretów, umożliwiając aparatowi ustawienie ostrości z taką precyzją, jak na źrenicy fotografowanej osoby.

  • Czułość i szybkość autofokusa (AF) można regulować, aby dostosować je do różnych scenariuszy fotografowania.

  • 225 pól AF umożliwia precyzyjną kontrolę nad ustawieniem ostrości.

  • Autofokus przy słabym oświetleniu umożliwia ustawianie ostrości przy jasności do –6 EV, co pozwala aparatowi na ustawianie ostrości nawet w bardzo słabych warunkach oświetleniowych.

Do ręcznego ustawiania ostrości, S1 oferuje kilka udogodnień:

  • Podkreślanie ostrości obrysowuje ostre krawędzie kolorowym podświetleniem, co ułatwia zobaczenie punktu ostrości.

  • Dotknij MF Assist umożliwia sterowanie dotykowym ustawianiem ostrości na ekranie LCD.

  • Zakres punktów AF Tymczasowo powiększa obszar ostrości od 3x do 10x w celu weryfikacji ostrości.

  • Niestandardowe strefy AF dostępne dla trybów Multi AF i Custom Multi AF.

6K i 4K Tryb(y) zdjęć

Wykorzystując swoją moc przetwarzania wideo, S1 oferuje tryby szybkiego rejestrowania zdjęć, które wyodrębniają obrazy z nagranego materiału filmowego:

  • The English word "burst" can be translated to Polish as: - "wybuch" (as a noun, e.g., a burst of laughter – wybuch śmiechu) - "pęknąć" (as a verb, e.g., to burst a balloon – balon pękł) - "rozprysnąć się" (to burst, e.g., water burst out – woda rozprysnęła się) Please provide the context if you need a more specific translation!Nieprzerwanie rejestruje zdjęcia o rozdzielczości 8 MP z prędkością 60 lub 30 kl./s (3:2 lub 4:3) albo zdjęcia o rozdzielczości 18 MP z prędkością 30 kl./s, co jest idealne do szybkiej akcji.

  • Przed wybuchemNagrywa jedną sekundę przed i jedną sekundę po naciśnięciu spustu migawki, dając Ci do wyboru nawet 60 klatek, gdy trudno przewidzieć idealny moment.

  • Burst (S/S) can be translated as: "Seria (S/S)" or "Wystrzał (S/S)" However, the exact translation may depend on the context. If you provide more context, I can give a more accurate translation.Pozwala odtwarzać wideo, zatrzymać je w wybranym momencie i nacisnąć spust migawki, aby zapisać klatkę jako pojedyncze zdjęcie o rozdzielczości 8 MP lub 18 MP.

Łączność Bluetooth i Wi-Fi

  • Bluetooth Low Energy (4.2) Polish translation: Bluetooth Low Energy (4.2) (Note: The term "Bluetooth Low Energy" is commonly used in Polish as well, often without translation. If you prefer a translated version, it could be: "Bluetooth o niskim zużyciu energii (4.2)".) utrzymuje stałe, energooszczędne połączenie między kamerą a Twoim smartfonem lub tabletem.

  • Wi-Fi (IEEE 802.11ac i b/g/n) zapewnia szybsze prędkości transferu oraz płynną zdalną kontrolę i monitorowanie.

  • Sure! Please provide the full text you would like me to translate. Currently, you only wrote "The". Lumix Sync (Note: "Lumix Sync" is a brand name for a Panasonic camera app and does not require translation. It is commonly referred to as "Lumix Sync" in Polish as well.) Aplikacja na iOS i Android umożliwia zdalne fotografowanie, sterowanie aparatem oraz bezprzewodowy transfer zdjęć na urządzenia mobilne.

Dodatkowe funkcje aparatu

  • Tryb wysokiej rozdzielczości wykorzystuje technologię przesunięcia sensora, aby połączyć osiem oddzielnych ekspozycji w jedno zdjęcie 96MP RAW lub JPEG obraz (12000 x 8000 pikseli). Idealny do statycznych obiektów na statywie, gdy wymagana jest maksymalna szczegółowość i dokładność kolorów.

  • Tryb zdjęć HLG zwiększa zakres dynamiki dla lepszych szczegółów w jasnych i ciemnych partiach oraz może zapisywać obrazy jako Pliki HSP w 4K lub w pełnej rozdzielczości, oprócz JPEG i RAW, dla żywego odtwarzania na kompatybilnych 4K Telewizory HDR.

  • Oprócz standardowych formatów 3:2, 4:3, 1:1 i 16:9, zdjęcia mogą być również rejestrowane w 65:24 i 2:1 proporcje panoramiczne.

  • I.S. Zakres statusu pokazuje typ i kierunek drgań aparatu na EVF lub LCD za pomocą wskaźnika strzałki.

  • Zmniejszenie migotania wykrywa częstotliwość migotania sztucznego oświetlenia i synchronizuje wyzwolenie migawki z momentem maksymalnej jasności, zapewniając bardziej spójną ekspozycję i kolory.

  • Pomiar centralnie ważony Funkcja „favors highlight areas” podczas pomiaru ekspozycji pomaga zapobiegać przepalonym jasnym obszarom.

  • Rozszerzone opcje automatycznego balansu bieli:

    • "AWBw" does not appear to be a standard English word or phrase. It is likely an abbreviation or acronym. If you provide more context or clarify what "AWBw" stands for, I can help translate it appropriately. If you want it transliterated as-is, it would remain "AWBw" in Polish. zachowuje ciepły, czerwonawy odcień.

    • It appears that "AWBc" is not a standard English word or phrase. If "AWBc" is an acronym, code, or specific term, please provide more context or clarify its meaning so I can assist you with an accurate translation. If you meant something else, please let me know! wprowadza chłodniejszy, niebieskawy odcień.

  • Lumix Tether This is a product name and does not require translation. However, if you need an explanation or context translated, please provide more details. Oprogramowanie obsługuje przewodowe fotografowanie i podgląd na żywo przez USB, umożliwiając zdalne wyzwalanie migawki oraz korzystanie z 6K/4K Tryby ZDJĘĆ oraz rozpoczęcie lub zatrzymanie nagrywania wideo z podłączonego komputera.

  • Tryby stylu zdjęć obejmują: Standardowy, Żywy, Naturalny, Płaski, Krajobraz, Portret, Monochromatyczny, L. Monochromatyczny, L. Monochromatyczny D, Cinelike D, Cinelike V, Like709, Standardowy (HLG), Monochromatyczny (HLG), Like2100 oraz Mój Styl Zdjęć.

 

Zawartość opakowania

  • Aparat cyfrowy bezlusterkowy Panasonic Lumix DC-S1 (sam korpus)

  • Akumulator litowo-jonowy DMW-BLJ31 (7,2 V, 3100 mAh)

  • Ładowarka do akumulatora DMW-BTC14

  • Zasilacz sieciowy i przewód zasilający AC

  • Kabel USB typu C do USB typu C

  • Kabel USB Typu-C do USB Typu-A

  • "Body Cap" po polsku to "zaślepka korpusu" (w kontekście aparatów fotograficznych) lub po prostu "zaślepka" (jeśli chodzi o ogólne zastosowanie).

  • Pasek na ramię

  • Kubek do płukania oczu

  • Osłona stopki lampy

  • Zaślepka gniazda synchronizacji lampy błyskowej

  • Pokrywa złącza uchwytu bateryjnego

  • Uchwyt na kabel

 

Specyfikacje

Obrazowanie

  • Mocowanie obiektywu: Leica L

  • Format aparatu: Pełna klatka (współczynnik crop 1x)

  • Rzeczywiste piksele: 25,28 MP

  • Efektywna liczba pikseli: 24,2 MP

  • Maksymalna rozdzielczość: 6000 x 4000

  • Proporcje: 1:1, 2:1, 3:2, 4:3, 16:9, 65:24

  • Typ czujnika: MOS

  • Rozmiar sensora: 35,6 x 23,8 mm

  • Formaty plików graficznych: JPEG, RAW

  • Stabilizacja obrazu: 5-osiowa przesunięcie sensora

Ekspozycja i pomiar światła

  • Czułość ISO: Automatyczna, 100–51200 (rozszerzona: 50–204800)

  • Metody pomiaru: uśredniony centralnie, matrycowy, punktowy, z priorytetem świateł

  • Tryby ekspozycji: priorytet przysłony, tryb manualny, tryb programowy, priorytet migawki

  • Kompensacja ekspozycji: od –5 do +5 EV (co 1/3 EV)

  • Zakres pomiaru: od 0 do 18 EV

  • Balans bieli: Automatyczny, Pochmurno, Temperatura barwowa, Światło dzienne, Lampa błyskowa, Żarówka, Cień, Ustawienie własne

Napęd i timery

  • Zdjęcia seryjne:

    • Do 9 kl./s przy 24 MP dla ok. 90 zdjęć w formacie RAW

    • Do 9 klatek na sekundę przy 24 MP dla maksymalnie 999 zdjęć JPEG

  • Rejestrowanie interwałowe: Tak

  • Samowyzwalacz: 2 lub 10 sekund

Wideo

  • Tryb nagrywania (4:2:2 10-bit, poprzez aktualizację/opcje):

    • UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K (3840 x 2160) przy 23,976p / 29,97p

  • MP4/H.264: MP4/H.264 (the same in Polish, as these are standard technical terms)

    • UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K (3840 x 2160) przy 59,94p [150 Mb/s]

    • UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K (3840 x 2160) przy 23,976p / 29,97p [100 Mb/s]

    • Full HD (1920 x 1080) przy 59,94p [28 Mb/s]

    • Full HD (1920 x 1080) przy 29,97p [20 Mb/s]

  • MP4/H.265: MP4/H.265 (in Polish, the technical terms are usually the same): MP4/H.265

    • UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K (3840 x 2160) przy 23,976p / 29,97p [72 Mb/s]

  • AVCHD: AVCHD is an acronym and stands for "Advanced Video Codec High Definition." In Polish, it is usually not translated, but if you need an explanation: AVCHD (Zaawansowany kodek wideo wysokiej rozdzielczości)

    • Full HD (1920 x 1080) przy 59,94p [28 Mb/s]

    • Full HD (1920 x 1080) przy 29,97p [24 Mb/s]

    • Full HD (1920 x 1080) przy 59,94i [17 or 24 Mb/s]

  • Kodowanie wideo: NTSC

Dźwięk

  • Wbudowany mikrofon stereo

  • Wejście na zewnętrzny mikrofon

  • Formaty audio: AAC, Dolby Digital 2-kanałowy, Linear PCM

Autofokus

  • Typy ustawiania ostrości: automatyczne i ręczne

  • Tryby ustawiania ostrości: Autofokus ciągły (C), Autofokus pojedynczy (S), Ręczne ustawianie ostrości (M)

  • System AF: Wykrywanie kontrastu z 225 punktami ostrości

  • Czułość AF: od –6 do +18 EV

Wizjer i monitor

  • Wizjer: elektroniczny OLED

  • Rozdzielczość: 5 760 000 punktów

  • Punkt oczny: 21 mm

  • Pokrycie: 100%

  • Powiększenie: Około 0,78x

  • Regulacja dioptrii: od –4,0 do +2,0 m

  • Rozmiar monitora: 3,2"

  • Rozdzielczość monitora: 2 100 000 punktów

  • Typ monitora: Przechylany ekran dotykowy LCD

Błysk

  • Wbudowana lampa błyskowa: Brak

  • Tryby lampy błyskowej: Auto, Auto/Redukcja efektu czerwonych oczu, Wymuszony błysk, Wymuszony błysk/Redukcja efektu czerwonych oczu, Wyłączony, Synchronizacja wolna, Synchronizacja wolna/Redukcja efektu czerwonych oczu

  • Maksymalna prędkość synchronizacji: 1/320 s

  • Kompensacja błysku: od –3 do +3 EV (kroki co 1/3 EV)

  • System błysku: TTL

  • Złącza zewnętrznej lampy błyskowej: gorąca stopka, gniazdo PC

Interfejs i łączność

  • Gniazda kart pamięci:

    • 1 x SD/SDHC/SDXC

    • 1 x XQD

  • Porty:

    • Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm

    • Wejście mikrofonowe 3,5 mm

    • 2,5 mm port sub-mini

    • HDMI Typ A (pełny rozmiar)

    • USB 3.0

    • USB typu C

    • Gniazdo synchronizacji X (X-sync)

  • Bezprzewodowe: Wi-Fi i Bluetooth

  • GPS: Nie dołączono

Środowiskowe i fizyczne

  • Temperatura pracy: od 14 do 104°F (–10 do 40°C)

  • Wilgotność robocza: od 10 do 80%

  • Bateria: 1 x DMW-BLJ31 litowo-jonowa, akumulatorowa, 7,2 VDC, 3100 mAh

  • Wymiary (S x W x G): 5,9 x 4,3 x 3,8" / 148,9 x 110,0 x 96,7 mm (bez wystających elementów)

  • Waga: 2,25 lb / 1021 g (korpus z akumulatorem i kartą pamięci)

Opis

GD3Q2ZO59I

Oficjalne zezwolenia Ministerstwa Rozwoju i Technologii

Nasza firma zajmuje się przygotowaniem oficjalnych zezwoleń Ministerstwa Rozwoju i Technologii, które pozwalają nam na eksport wszystkich dronów, optyki i radiotelefonów przenośnych podwójnego zastosowania bez podatku VAT po stronie polskiej / bez podatku VAT po stronie ukraińskiej.