Nasza firma zajmuje się przygotowaniem oficjalnych zezwoleń Ministerstwa Rozwoju i Technologii, które pozwalają nam na eksport wszystkich dronów, optyki i radiotelefonów przenośnych podwójnego zastosowania bez podatku VAT po stronie polskiej / bez podatku VAT po stronie ukraińskiej.
Korpus Panasonic GH7 (SKU DC-GH7E)
LUMIX GH7 został zaprojektowany, aby znacząco poprawić zarówno szybkość, jak i jakość produkcji wideo. Wyposażony jest w 25,2-megapikselową matrycę BSI CMOS oraz bardziej zaawansowany system autofokusa z detekcją fazy (Phase Detection AF) i rozpoznawaniem w czasie rzeczywistym (Real-time Recognition AF), zdolny do identyfikacji ludzi, zwierząt, samochodów, motocykli, pociągów i samolotów. Aparat obsługuje wewnętrzne nagrywanie w formacie Apple ProRes RAW oraz nagrywanie dźwięku w 32-bitowym formacie float, co eliminuje konieczność ciągłego dostosowywania poziomów dźwięku podczas nagrywania. Wspiera także przepływy pracy oparte na chmurze Adobe, aplikację LUT w czasie rzeczywistym oraz nagrywanie Open Gate dla elastycznego kadrowania.
614041.81 Ft cena netto (non-EU countries)
Anatolij Liwaszewski
Menedżer produktu
/ ![]()
+48721808900
+48721808900
+48721808900
[email protected]
Opis
Sure! Please provide the full text you would like me to translate. Currently, you only wrote "The". LUMIX GH7 (Note: "LUMIX GH7" is a product/model name and does not require translation. It remains the same in Polish.) został zaprojektowany, aby znacząco poprawić zarówno szybkość, jak i jakość produkcji wideo. Wyposażony jest w 25,2-megapikselową matrycę BSI CMOS oraz bardziej zaawansowany system autofokusa z detekcją fazy (Phase Detection AF) i autofokusem z rozpoznawaniem w czasie rzeczywistym (Real-time Recognition AF), zdolnym do identyfikacji ludzi, zwierząt, samochodów, motocykli, pociągów i samolotów. Kamera obsługuje wewnętrzne nagrywanie w formacie Apple ProRes RAW oraz nagrywanie dźwięku w 32-bitowym formacie float, co eliminuje konieczność ciągłego dostosowywania poziomów dźwięku podczas nagrywania. Wspiera także chmurowe przepływy pracy Adobe, aplikację LUT w czasie rzeczywistym oraz nagrywanie w trybie Open Gate, zapewniając elastyczne kadrowanie.
Kluczowe zalety to:
-
Matryca 25,5 MP z ponad 13-stopniowym zakresem dynamiki dla żywych, szczegółowych zdjęć i filmów
-
Wewnętrzne nagrywanie Apple ProRes RAW oraz pierwsze na świecie nagrywanie w 32-bitowym formacie float w aparacie z wymienną optyką
-
Zgodność z Adobe Frame.io Kamera do chmury do szybkiej, opartej na chmurze współpracy
-
Nagranie otwartej bramy który zapewnia elastyczne kadrowanie i pełne pokrycie matrycy dla wielu formatów
-
Obsługa LUT w czasie rzeczywistym ładować własne pliki LUT i stosować nowe style kolorystyczne bezpośrednio do zdjęć i filmów
Profesjonalne funkcje dla zaawansowanych treści
GH7 wprowadza istotne ulepszenia, dzięki którym Twoje nagrania są ostrzejsze, czystsze i jaśniejsze. System autofokusa hybrydowego z detekcją fazy (Phase Hybrid AF) nieustannie śledzi obiekty, dzięki czemu aparat może szybko i precyzyjnie je namierzać oraz podążać za nimi. Funkcja Dynamic Range Boost zapewnia szeroki zakres dynamiki przy wszystkich czułościach ISO, pomagając zachować szczegóły zarówno w jasnych, jak i ciemnych partiach obrazu.
Wydajny przepływ pracy
GH7 został zaprojektowany, aby usprawnić nowoczesne procesy pracy z wideo. Zarówno nagrywanie ProRes RAW HQ, jak i nagrywanie dźwięku w 32-bitowym formacie float mogą być obsługiwane wewnętrznie przez aparat, co pozwala tworzyć wysokiej jakości, gotowe do produkcji materiały przy użyciu minimalnego, kompaktowego zestawu.
Pierwsze na świecie nagrywanie w formacie 32-bit float
Po zastosowaniu opcjonalnego adaptera DMW-XLR2 XLR (sprzedawanego oddzielnie), LUMIX GH7 może nagrywać dźwięk w formacie 32-bit float. Zapewnia to bardzo szeroki zakres dynamiki, umożliwiając rejestrację zarówno bardzo cichych, jak i bardzo głośnych dźwięków bez przesterowań, a także w dużym stopniu eliminuje konieczność ciągłej regulacji poziomu podczas nagrywania. Poprawia to jakość dźwięku i zwiększa efektywność pracy w postprodukcji.
Pierwszy wśród aparatów cyfrowych z wymienną optyką według badań firmy Panasonic na dzień 5 czerwca 2024 roku.
Wewnętrzne nagrywanie ProRes RAW HQ
GH7 może nagrywać materiał wideo 5.7K 30p ProRes RAW HQ bezpośrednio na kompatybilne nośniki wewnątrz korpusu aparatu. Pozwala to rejestrować wysokiej jakości wideo RAW za naciśnięciem jednego przycisku, bez potrzeby korzystania z zewnętrznych rejestratorów. Ulepszona kompatybilność z gimbalami dodatkowo poszerza Twoje kreatywne możliwości filmowania.
Nagrywanie ProRes RAW nie jest obsługiwane na kartach SD.
Nagrywanie w ARRI LogC3
Dzięki opcjonalnej aktualizacji oprogramowania DMW-SFU3A użytkownicy mogą włączyć nagrywanie w trybie ARRI LogC3, co umożliwia łatwiejsze dopasowanie kolorów do kamer cyfrowych ARRI. Firma ARRI zatwierdziła przetwarzanie krzywej LogC3 w aparacie LUMIX GH7. Rozszerza to opcje rejestracji Log w aparacie poza standardowy V-Log, oferując bogatsze informacje o kolorach i szeroki zakres dynamiczny, a także dodatkowo poprawiając kompatybilność workflow z profesjonalnymi systemami kinematograficznymi.
ARRI LogC3 to profil gamma Log opracowany przez firmę ARRI i używany w jej cyfrowych kamerach filmowych. Model ALEXA 35 wykorzystuje ARRI LogC4. W aparacie LUMIX GH7 profil ARRI LogC3 jest dostępny podczas nagrywania 10-bitowego w trybie Creative Video. ARRI jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG.
Wyjątkowa niezawodność
GH7 został zaprojektowany z myślą o długich, nieprzerwanych nagraniach. Dzięki kompaktowej konstrukcji korpusu oraz wydajnemu systemowi odprowadzania ciepła, może rejestrować obraz przez dłuższy czas, nawet w wymagających trybach, takich jak 4:2:2 10-bit C4K.4K 60p/50p i ProRes RAW HQ, bez konieczności przerywania z powodu przegrzewania.
Fazowy hybrydowy autofokus
Niezawodny autofokus jest kluczowy podczas profesjonalnych sesji zdjęciowych. Oprócz autofokusa opartego na detekcji kontrastu, LUMIX GH7 wykorzystuje system autofokusa z detekcją fazy, co znacząco poprawia śledzenie obiektów i wydajność pomiaru. Utrzymuje ostrość nawet w złożonych scenach z wieloma poruszającymi się obiektami, a także pozostaje precyzyjny w warunkach podświetlenia lub słabego oświetlenia.
Rozpoznawanie AF w czasie rzeczywistym
Zaawansowany autofokus z detekcją obiektów w GH7 jest szczególnie przydatny w fotografii sportowej, przyrodniczej oraz pojazdów. Teraz potrafi rozpoznawać szerszy zakres obiektów i konkretne obszary docelowe, takie jak:
-
Ludzkie i zwierzęce oczy oraz twarze
-
Ludzkie głowy i ciała
-
Przód pojazdów
-
Kaski kierowców i motocyklistów
-
Pierwszy wagon pociągu
-
Nos samolotu
To inteligentne rozpoznawanie pomaga kamerze priorytetyzować i utrzymywać ostrość na najważniejszych elementach w scenie.
Bogatsza ekspresja tonalna dzięki zwiększonemu zakresowi dynamiki
Dynamic Range Boost rejestruje dwa różne sygnały obrazu w ramach jednej ekspozycji i łączy je w czasie rzeczywistym, aby uzyskać zdjęcia o bogatszej rozpiętości tonalnej, nawet w sytuacjach o wysokim kontraście. W przypadku zdjęć pozwala to na głębsze i bardziej szczegółowe odwzorowanie cieni w plikach RAW. W przypadku wideo umożliwia nagrywanie w trybie V-Log/V-Gamut z rozpiętością dynamiczną przekraczającą 13 stopni.
LUT w czasie rzeczywistym
GH7 może stosować LUT-y bezpośrednio w aparacie zarówno do zdjęć, jak i filmów, umożliwiając tworzenie gotowych materiałów prosto z aparatu. Obsługuje formaty LUT ".VLT" oraz ".CUBE". Dzięki funkcji Real-time LUT możesz znacznie ograniczyć złożoność i czas potrzebny na korekcję kolorów w postprodukcji. W połączeniu z aplikacją LUMIX Lab możesz tworzyć własne LUT-y na smartfonie i łatwo wgrywać je do aparatu.
Aplikacja LUMIX Lab
Szybkie Wi-Fi w modelu GH7 pozwala sparować aparat ze smartfonem w zaledwie trzech krokach. Po połączeniu możesz szybko przesyłać materiały, kadrować zdjęcia, regulować jasność i stosować LUT-y, co ułatwia przygotowanie materiałów do mediów społecznościowych lub podglądów dla klientów w bardzo krótkim czasie.
Natywna integracja kamery z chmurą z Adobe Frame.io
Z Frame.io Integracja Camera to Cloud umożliwia GH7 automatyczne przesyłanie zdjęć i filmów do chmury. Pliki są natychmiast archiwizowane, udostępniane i dostępne do wspólnej edycji, co pozwala zespołom pracować wydajniej od momentu rejestracji aż po postprodukcję.
Transmisja na żywo
Możesz wybrać metodę transmisji, która najlepiej odpowiada Twojemu środowisku nagrywania.
-
Dla konfiguracji plenerowych lub mobilnych, bezprzewodowe transmisje na żywo (RTMP/RTMPS) można szybko skonfigurować za pomocą aplikacji LUMIX Sync.
-
Do pracy w pomieszczeniach lub w studiu, przewodowe przesyłanie na żywo (RTP/RTSP) zapewnia bardziej stabilne i niezawodne połączenie.
Nieograniczony czas nagrywania wideo
LUMIX GH7 obsługuje wewnętrzne nagrywanie w 4:2:2 10-bit C4K/4K Nagrywanie w 60p/50p bez ustalonego limitu czasu, pod warunkiem użytkowania w zalecanym zakresie temperatur roboczych od -10°F do 104°F (-10°C do 40°C). Dzięki temu kamera doskonale sprawdza się w pracy małych zespołów produkcyjnych oraz w wymagających warunkach, gdzie mobilność i wysoka jakość obrazu są kluczowe. Kamera obsługuje również jednoczesne nagrywanie wewnętrzne oraz zewnętrzne za pośrednictwem wyjścia HDMI.
Do niektórych trybów nagrywania wymagana jest karta CFexpress lub karta pamięci SD z klasą prędkości wideo 90 (V90).
Zawartość opakowania
-
Aparat bezlusterkowy Panasonic LUMIX GH7
-
Akumulator litowo-jonowy Panasonic DMW-BLK22 (7,2 V, 2200 mAh)
-
Ładowarka do baterii
-
Kabel konwersyjny BNC
-
Pasek na ramię
-
"Body Cap" po polsku to "zaślepka korpusu" (w kontekście aparatów fotograficznych) lub po prostu "zaślepka" (jeśli chodzi o ogólne zastosowanie).
-
Muszla oczna
-
Osłona stopki lampy
-
Błyskawiczna nakrętka z gniazdem or Nakrętka z gniazdem typu flash If you provide more context (e.g., is this an electrical component, a mechanical fastener, or something else?), I can give a more precise translation.
Specyfikacje – Obrazowanie i Korpus
-
Mocowanie obiektywu: Mikro Cztery Trzecie
-
Rozdzielczość sensora: Rzeczywista: 26,52 MP; Efektywna: 25,2 MP (5776 x 4336)
-
Czujnik obrazu 17,3 x 13 mm Cztery Trzecie BSI CMOS
-
Przeskalowanie matrycy (odpowiednik 35 mm): Współczynnik kadrowania 2x (dodatkowe kadrowanie może wystąpić w niektórych trybach wideo)
-
Stabilizacja obrazu: 5-osiowa stabilizacja matrycy
-
Wbudowany filtr ND Nie
-
Typ przechwytywania: Zdjęcia i wideo
Kontrola ekspozycji
-
Typ migawki: Mechaniczna migawka w płaszczyźnie ogniskowej oraz elektroniczna migawka z odczytem sekwencyjnym (rolling shutter)
-
Czasy migawki mechanicznej: 1/8000 do 60 sekund; do 30 minut w trybie Bulb
-
Prędkości migawki z elektroniczną przednią kurtyną: 1/2000 do 60 sekund; do 30 minut w trybie Bulb
-
Prędkości migawki elektronicznej: 1/32000 do 60 sekund; do 60 sekund w trybie Bulb
-
Tryb Bulb/Czasowy: Obsługiwany tryb Bulb
-
Zakres ISO (zdjęcia): 100 do 25 600 (rozszerzone: 50 do 25 600)
-
Zakres ISO (Wideo): 100 do 12 800 (rozszerzone: 50 do 12 800)
-
Metody pomiaru: Średnia ważona centralnie, ważona na światła, matrycowa, punktowa
-
Tryby ekspozycji: Priorytet przysłony, Auto, Manualny, Program, Priorytet migawki
-
Kompensacja ekspozycji -5 do +5 EV w krokach co 1/3 EV
-
Zakres pomiarowy: 0 do 18 EV
-
Zakres balansu bieli: 2500K do 10 000K
-
Ustawienia balansu bieli: AWB, Auto, Pochmurno, Temperatura barwowa, Światło dzienne, Lampa błyskowa, Żarówka, Cień, Ustawienie balansu bieli 1–4
-
Ciągłe fotografowanie (mechaniczne): Do 14 kl./s przy 25,2 MP dla około 215 zdjęć w formacie RAW lub 260 zdjęć w formacie JPEG
-
Ciągłe fotografowanie (elektroniczne): Do 75 klatek na sekundę przy 25,2 MP dla około 215 zdjęć w formacie RAW lub 260 w formacie JPEG
-
Samowyzwalacz: 2, 3 lub 10 sekund opóźnienia
Przechwytywanie obrazu nieruchomego
-
Rozmiary obrazów (4:3):
-
100 MP (11 552 x 8 672) za pomocą przesunięcia pikseli w aparacie
-
50,5 MP (8192 x 6144) za pomocą przesunięcia pikseli
-
25 MP (5776 x 4336) This is a technical specification (megapixels and resolution) and does not require translation, as these terms are commonly used in Polish in the same form. However, if you want a more descriptive translation, you could write: 25 MP (5776 x 4336) or 25 megapikseli (5776 x 4336)
-
12,5 MP (4096 x 3072)
-
6,5 MP (2944 x 2208)
-
5 MP (1920 x 1440)
-
-
Rozmiary obrazów (3:2):
-
89 MP (11 552 x 7 696) przez przesunięcie pikseli
-
44,5 MP (8192 x 5464) za pomocą przesunięcia pikseli
-
22 MP (5776 x 3848) This is a technical specification (megapixels and resolution) and does not require translation, as these terms are commonly used in Polish in the same form. However, if you want a more Polish version, you could write: 22 MP (5776 × 3848) or 22 megapiksele (5776 × 3848)
-
11 MP (4096 x 2728) In Polish, this technical specification is typically left unchanged, as megapixels and resolution numbers are standard. However, if you want a more descriptive translation, you could write: 11 MP (4096 x 2728 pikseli)
-
5,5 MP (2944 x 1960)
-
5 MP (1920 x 1280)
-
-
Rozmiary obrazów (16:9):
-
75 MP (11 552 × 6 496) za pomocą przesunięcia pikseli
-
37,5 MP (8192 x 4608) za pomocą przesunięcia pikseli
-
18,5 MP (5776 x 3242)
-
9,5 MP (4096 x 2304)
-
5 MP (2944 x 1656) In Polish, this technical specification is typically left untranslated, as it is standard terminology. However, if you want to add a translation for clarity, you could write: 5 MP (2944 x 1656) or 5 MP (2944 x 1656 pikseli)
-
5 MP (1920 x 1080)
-
-
Rozmiary obrazów (1:1):
-
75 MP (8672 x 8672) za pomocą przesunięcia pikseli
-
37,5 MP (6144 x 6144) za pomocą przesunięcia pikseli
-
19 MP (4336 x 4336) In Polish, this technical specification is typically left untranslated, as megapixels and resolution numbers are standard. However, if you want a fully translated version, you could write: 19 MP (4336 x 4336) or 19 Mpix (4336 x 4336) where "Mpix" is sometimes used in Polish for "megapikseli". If you want to add a description: 19 megapikseli (4336 x 4336)
-
9,5 MP (3072 x 3072)
-
5 MP (2208 x 2208)
-
5 MP (1440 x 1440)
-
-
Proporcje obrazu: 1:1, 3:2, 4:3, 16:9 These are aspect ratios and are typically written the same way in Polish. If you want to add a description, you could say: 1:1, 3:2, 4:3, 16:9 (proporcje obrazu) But the numbers themselves do not change in translation.
-
Formaty plików: JPEG, RAW In Polish, these are still commonly referred to as JPEG and RAW, as they are standard file format names in photography and do not have translated equivalents. If you need a description or explanation translated, please provide more context.
Przechwytywanie wideo – nagrywanie wewnętrzne
-
ProRes RAW / ProRes RAW HQ:
-
5728 x 3024 przy 23,98 / 24,00 / 25 / 29,97 / 50 kl./s [1 to 4.2 Gb/s]
-
4096 x 2160 przy 23,98 / 24,00 / 25 / 29,97 / 50 / 59,94 kl./s [1.1 to 4.2 Gb/s]
-
-
H.264 / MOV / MPEG-4 AVC / ProRes 422 / ProRes 422 HQ (4:2:2 10-bit):
-
5728 x 3024 przy 23,98 / 24,00 / 25 / 29,97 kl./s [1000 to 1900 Mb/s]
-
-
H.264 ALL-Intra / MOV (4:2:2 10-bit): H.264 ALL-Intra / MOV (4:2:2 10-bit): This is a technical term and is typically not translated, but if you want a Polish version for clarity, you could write: H.264 ALL-Intra / MOV (4:2:2 10-bit): or, with a brief explanation: H.264 ALL-Intra / MOV (4:2:2 10-bit) (wszystkie klatki kluczowe / 10-bitowa głębia kolorów) But in most technical contexts, the original English is used.
-
4096 x 2160 od 1 do 59,94 kl./s [400 to 800 Mb/s]
-
3840 x 2160 od 1 do 59,94 kl./s [400 to 800 Mb/s]
-
1920 x 1080p od 1 do 240 kl./s [200 to 800 Mb/s]
-
1920 x 1080i przy 50 / 59,94 kl./s [100 Mb/s]
-
-
H.264 Long GOP / MOV / MPEG-4 AVC (4:2:2 10-bit): H.264 Long GOP / MOV / MPEG-4 AVC (4:2:2 10-bit): (This is a technical specification and does not require translation, as these are standard format names and terms used internationally. If you need a more descriptive translation or explanation in Polish, please specify.)
-
4096 x 2160 od 1 do 59,94 kl./s [150 to 200 Mb/s]
-
3840 x 2160 od 1 do 59,94 kl./s [150 to 200 Mb/s]
-
1920 x 1080p od 1 do 240 kl./s [100 to 200 Mb/s]
-
1920 x 1080i przy 50 / 59,94 kl./s [50 Mb/s]
-
-
H.265 Long GOP / MOV (4:2:0 10-bit): H.265 Long GOP / MOV (4:2:0 10-bit): This technical term is typically not translated, but if you need a Polish version for clarity, you could write: H.265 Long GOP / MOV (4:2:0 10-bitowy) or H.265 Long GOP / MOV (4:2:0, 10-bitowy) Let me know if you need a more descriptive translation!
-
5760 x 4320 przy 23,98 / 24,00 / 25 / 29,97 kl./s [200 Mb/s]
-
5728 x 3024 od 1 do 59,94 kl./s [200 to 300 Mb/s]
-
4352 x 3264 przy 47,95 / 48,00 / 50 / 59,94 kl./s [300 Mb/s]
-
4096 x 2160 This is a resolution specification and does not require translation, as numerical values and the "x" symbol are used the same way in Polish. However, if you want to clarify that it refers to "resolution," you could write: 4096 x 2160 (rozdzielczość) But the numbers themselves remain unchanged. [150 to 300 Mb/s]
-
3840 x 2160 [72 to 300 Mb/s]
-
1920 x 1080p od 1 do 300 klatek na sekundę [20 to 200 Mb/s]
-
Przechwytywanie wideo – zewnętrzne nagrywanie
-
4:2:2 10-bit przez HDMI:
-
The abbreviation "DCI" can have several meanings depending on the context. Some common translations or explanations in Polish include: 1. **Detektyw Inspektor Kryminalny** (Detective Chief Inspector) – used in police ranks, especially in the UK. 2. **Interfejs Komunikacji Danych** (Data Communication Interface) – in technical or IT contexts. 3. **Inicjatywa Rozwoju Kinematografii Cyfrowej** (Digital Cinema Initiatives) – in film and cinema technology. If you provide the context in which "DCI" is used, I can give you the most accurate translation. 4K (4096 x 2160) przy 23,98 / 24,00 / 25 / 29,97 / 50 / 59,94 kl./s
-
UHD in Polish is translated as: UHD (ultra wysoka rozdzielczość) You can also use the abbreviation "UHD" directly, as it is commonly understood, but the full term is "ultra wysoka rozdzielczość". 4K (3840 x 2160) przy 23,98 / 24,00 / 25 / 29,97 / 50 / 59,94 kl./s
-
1920 x 1080p przy 23,98 / 24,00 / 25 / 29,97 / 50 / 59,94 kl./s
-
1920 x 1080i przy 50 / 59,94 kl./s
-
-
12-bitowy RAW przez HDMI:
-
5760 x 4320 In Polish, numbers are typically written the same way as in English, especially in technical contexts. However, if you want to express it in words: 5760 x 4320 pięć tysięcy siedemset sześćdziesiąt na cztery tysiące trzysta dwadzieścia But for most uses, especially technical or mathematical, you can simply write: 5760 x 4320
-
5744 x 3024 In Polish, numbers are typically written the same way as in English, especially in technical contexts. If you want to read it out loud or write it in words, it would be: pięć tysięcy siedemset czterdzieści cztery razy trzy tysiące dwadzieścia cztery But for most uses, you can simply write: 5744 x 3024
-
The abbreviation "DCI" can have several meanings depending on the context. Some common translations or explanations in Polish include: 1. **Detektyw Inspektor Kryminalny** (Detective Chief Inspector) – used in police ranks, especially in the UK. 2. **Interfejs Komunikacji Danych** (Data Communication Interface) – in technical or IT contexts. 3. **Inicjatywa Rozwoju Kinematografii Cyfrowej** (Digital Cinema Initiatives) – in film and cinema technology. If you provide the context in which "DCI" is used, I can give you the most accurate translation. 4K (4096 x 2160)
-
Dodatkowe funkcje wideo
-
Obsługa szybkiego/wolnego ruchu Tak
-
Krzywe gamma: Panasonic V-Gamut, Panasonic V-Log
-
Limit nagrywania: Brak
-
Transmisja IP
-
RTMP / RTMPS: 1280 x 720 do 1920 x 1080 przy 29,97p lub 59,94p (4,0 do 16,0 Mb/s)
-
RTMP / RTMPS / UVC / UAC: 1280 x 720 do 1920 x 1080 przy 25p, 29,97p, 50p, 59,94p (4,0 do 16,0 Mb/s); 3840 x 2160 przy 29,97p (4,0 do 16,0 Mb/s)
-
RTP / RTSP: 1280 x 720 do 3840 x 2160 przy 25p, 29,97p, 50p, 59,94p (4,0 do 50,0 Mb/s)
-
-
Wbudowany mikrofon: Stereo
-
Nagranie audio (wewnętrzne):
-
MOV: 2- lub 4-kanałowy 24-bitowy LPCM 96 kHz
-
MOV: 2- lub 4-kanałowy 24-bitowy LPCM 48 kHz
-
MP4: 2-kanałowy, 16-bitowy, 48 kHz AAC
-
Interfejs i łączność
-
Gniazda kart pamięci / nośników
-
Slot 1: CFexpress Typ B
-
Slot 2: SD/SDHC (UHS-II; zalecane U3/V30 lub szybsze)
-
-
Wyjście wideo: 1 x wyjście HDMI (typ sygnału nieokreślony)
-
Wejście/wyjście audio
-
1 x 3,5 mm wejście słuchawkowe/mikrofonowe TRRS
-
1 x 3,5 mm wyjście słuchawkowe/mikrofonowe TRRS
-
-
Zasilanie I/O: 1 x wejście/wyjście USB-C
-
Inne wejścia/wyjścia: 1 x USB-C do przesyłania danych, monitorowania, tetheringu i wyjścia wideo
-
Bezprzewodowy 5 GHz Wi-Fi 5802.11ac), Bluetooth 5.0
-
Zgodność z aplikacją mobilną: Panasonic LUMIX Sync na Androida i iOS
-
Funkcje obejmują dostęp do zapisanych plików, regulację ustawień, aktualizacje oprogramowania, zdalne sterowanie oraz podgląd na żywo.
-
-
GPS: Polish: GPS Obsługiwane za pośrednictwem podłączonego smartfona
Monitor i wizjer
-
Monitor: Monitor 3-calowy, odchylany ekran dotykowy LCD o rozdzielczości 1 840 000 punktów
-
Wizjer Wbudowany elektroniczny wizjer OLED o rozdzielczości 3 680 000 punktów, punkcie ocznym 21 mm, 100% pokryciu kadru, powiększeniu około 0,76x oraz regulacji dioptrii od -4 do +3.
Fokusowanie i błysk
-
Typ skupienia: Autofokus i ręczne ustawianie ostrości
-
Tryby skupienia: Automatyczny, ciągły autofokus serwo, blokada ostrości, tryb wyboru obszaru AF, ręczne ustawianie ostrości, pojedynczy autofokus serwo, dotykowy autofokus i migawka
-
Punkty AF (Zdjęcia/Wideo): 315-punktowy system autofokusa z detekcją kontrastu
-
Czułość AF -4 do +18 EV
-
Wbudowana lampa błyskowa/światło: Nie
-
Tryby lampy błyskowej: Auto, Auto/Redukcja efektu czerwonych oczu, Wymuszone włączenie, Wymuszone włączenie/Redukcja efektu czerwonych oczu, Wyłączone, Synchronizacja wolna, Synchronizacja wolna/Redukcja efektu czerwonych oczu
-
Maksymalna prędkość synchronizacji: 1/250 sekundy
-
Kompensacja błysku -3 do +3 EV (kroki co 1/3 EV)
-
System Flash TTL In English, "TTL" can stand for several things, but the most common meanings are: 1. **Time To Live** (in networking and computing) 2. **Through The Lens** (in photography) Please specify the context if you need a more precise translation. Here are the translations for both common meanings: 1. **Time To Live** (networking): **Czas życia** (often abbreviated as TTL in Polish technical contexts as well) 2. **Through The Lens** (photography): **Przez obiektyw** (but "TTL" is also commonly used as an abbreviation in Polish photography contexts) If you have a specific context, please provide more details for a more accurate translation.
-
Połączenie zewnętrznej lampy błyskowej: Sanki na lampę błyskową
Środowiskowe i fizyczne
-
Temperatura pracy: 14 do 104°F (-10 do 40°C)
-
Wilgotność robocza: 10 do 80%
-
Typ baterii: 1 x akumulator litowo-jonowy DMW-BLK22, 7,2 VDC, 2200 mAh (około 350 zdjęć)
-
Uchwyt na lampę błyskową 1 x gorąca stopka
-
Uchwyt do statywu 1 x gwint wewnętrzny 1/4"-20 (na spodzie)
-
Materiał obudowy: Stop magnezu
-
Wymiary (szer. x wys. x gł.): 5,45 x 3,95 x 3,92" / 13,84 x 10,03 x 9,96 cm
-
Waga: 1,8 funta / 805 g (z akumulatorem i nośnikiem danych); 1,6 funta / 721 g (sam korpus)
Opis
Oficjalne zezwolenia Ministerstwa Rozwoju i Technologii
Nasza firma zajmuje się przygotowaniem oficjalnych zezwoleń Ministerstwa Rozwoju i Technologii, które pozwalają nam na eksport wszystkich dronów, optyki i radiotelefonów przenośnych podwójnego zastosowania bez podatku VAT po stronie polskiej / bez podatku VAT po stronie ukraińskiej.