Elastyczny przewodnik światła Euromex, LE.5241, zakrzywiony pod kątem 90°, Ø 4 mm, 60 cm (9267)
647.04 AED
Z podatkiem VAT
Elastyczny przewodnik świetlny Euromex LE.5241 to specjalistyczne akcesorium oświetleniowe zaprojektowane do zadań mikroskopowych i inspekcyjnych. Dzięki zakrzywionej konstrukcji pod kątem 90° ten przewodnik świetlny umożliwia precyzyjne i elastyczne oświetlenie w trudnych konfiguracjach. Z długością 60 cm i kompaktową średnicą 4 mm, jest idealny do zastosowań wymagających ukierunkowanego oświetlenia w ciasnych przestrzeniach lub pod określonymi kątami.
Przewodnik świetlny Euromex LE.5261, 365nm f. NZ.9018, LE5207, LE.5212 (62931)
340.53 AED
Z podatkiem VAT
Euromex Light Conductor LE.5261 to specjalistyczne akcesorium oświetleniowe zaprojektowane do użytku z określonym sprzętem mikroskopowym Euromex, w tym modelami NZ.9018, LE5207 i LE.5212. Ten przewodnik świetlny wyposażony jest w diodę LED UV o długości fali 365 nm, co czyni go szczególnie przydatnym do mikroskopii fluorescencyjnej i innych zastosowań wymagających oświetlenia ultrafioletowego. Jego konstrukcja z giętkim ramieniem umożliwia elastyczne pozycjonowanie i precyzyjne kierowanie światła.
Euromex Podwójne giętkie przewody świetlne LE.5214, samonośne, 4 mm, 50 cm (9294)
919.51 AED
Z podatkiem VAT
Euromex Double-Armed Goose Neck Light Conductor LE.5214 to wszechstronny dodatek oświetleniowy zaprojektowany do zadań mikroskopowych i inspekcyjnych. Wyposażony w dwa samonośne ramiona, każde o średnicy 4 mm i długości 50 cm, ten przewodnik świetlny umożliwia precyzyjne i stabilne oświetlenie z wielu kątów. Jego elastyczna, a jednocześnie samonośna konstrukcja sprawia, że jest idealny do zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych wymagających elastycznego i skupionego oświetlenia.
Euromex Podwójnie giętkie przewody świetlne, LE.5235, Ø4 mm, 100 cm (9273)
728.77 AED
Z podatkiem VAT
Euromex Podwójny Elastyczny Przewód Świetlny LE.5235 to wszechstronny akcesorium oświetleniowe zaprojektowane do zadań mikroskopowych i inspekcyjnych. Ten przewód świetlny posiada dwa elastyczne ramiona, każde o średnicy 4 mm i imponującej długości 100 cm, co zapewnia szeroki zasięg i elastyczność dla różnych konfiguracji oświetleniowych. Jego konstrukcja z podwójnym ramieniem umożliwia jednoczesne oświetlenie z różnych kątów, co czyni go idealnym do zastosowań wymagających redukcji cieni lub zwiększonego kontrastu.
Adapter Euromex AE.5127, do aparatu SRL (9463)
834.37 AED
Z podatkiem VAT
Adapter Euromex AE.5127 to specjalistyczne akcesorium zaprojektowane do użytku z aparatami SRL w zastosowaniach mikroskopowych. Ten adapter umożliwia płynną integrację aparatów SRL z mikroskopami, co pozwala na rejestrowanie i dokumentowanie obrazów w wysokiej jakości. Jest wszechstronny pod względem kompatybilności, odpowiedni zarówno dla konfiguracji trójokularowych, jak i tubusów okularowych, co czyni go cennym narzędziem dla badaczy i profesjonalistów w różnych dziedzinach naukowych.
Adapter do kamery Euromex C-mount 0.35X (1/3 cala), DX.9835 (Delphi-X) (56693)
1059.12 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex C-mount 0.35X (DX.9835) to specjalistyczne akcesorium zaprojektowane do użytku z serią mikroskopów Delphi-X Observer. Ten adapter umożliwia integrację kamer C-mount o przekątnej 1/3 cala z portem trójokularowym mikroskopu, zapewniając współczynnik powiększenia 0,35x. Umożliwia on rejestrowanie i dokumentowanie obrazów wysokiej jakości dla różnych zastosowań naukowych i przemysłowych.
Adapter Euromex C-mount 0.5X (dla 1/2"), DX.9850 do kamery (dla Delphi-X) (56694)
1787.93 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex C-mount 0.5X (DX.9850) to wysokiej jakości akcesorium zaprojektowane do użytku z mikroskopami Delphi-X Observer. Ten adapter jest zoptymalizowany dla kamer C-mount o przekątnej 1/2 cala i zapewnia powiększenie 0,5x, co gwarantuje szersze pole widzenia przy zachowaniu doskonałej jakości obrazu. Jest specjalnie zaprojektowany do konfiguracji trinokularnych, umożliwiając bezproblemową integrację kamer do zaawansowanych zadań obrazowania i dokumentacji.
Adapter do kamery Euromex DX.9863 C-mount 0.65X (dla 2/3") (dla Delphi-X) (56695)
1382.64 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex DX.9863 to specjalistyczne akcesorium z mocowaniem typu C, zaprojektowane do użytku z mikroskopami Delphi-X Observer. Ten adapter jest zoptymalizowany dla kamer o przekątnej 2/3 cala i zapewnia powiększenie 0,65x, oferując idealną równowagę między polem widzenia a rozdzielczością obrazu. Jest specjalnie zaprojektowany do konfiguracji mikroskopów trójokularowych, umożliwiając bezproblemową integrację kamer o wysokiej rozdzielczości do zaawansowanych zadań obrazowania i dokumentacji.
Adapter do kamery Euromex C-mount 1X, DX.9810 (dla Delphi-X) (56692)
548.27 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex DX.9810 to akcesorium z mocowaniem C zaprojektowane specjalnie do użytku z mikroskopami Delphi-X Observer. Ten adapter zapewnia powiększenie 1x, oferując bezpośrednią projekcję obrazu 1:1 z mikroskopu na sensor kamery. Jest zaprojektowany do mikroskopów trójokularowych, umożliwiając bezproblemową integrację kamer z mocowaniem C do zadań związanych z obrazowaniem w wysokiej rozdzielczości i dokumentacją.
Adapter do kamery Euromex C-Mount AE.5018, do trójochowych okularów stereomikroskopów serii E+ Z (9502)
354.15 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex C-Mount AE.5018 to specjalistyczne akcesorium zaprojektowane do użytku z trójokularowymi stereomikroskopami serii E i Z. Ten adapter umożliwia płynną integrację kamer C-mount z tymi mikroskopami, co pozwala na rejestrowanie i dokumentowanie obrazów w wysokiej jakości. Jego wszechstronny design sprawia, że jest kompatybilny zarówno z konfiguracjami trójokularowymi, jak i okularowymi, zapewniając elastyczność dla różnych ustawień obrazowania.
Adapter do kamery Euromex DC.1324, obiektyw C-mount 0.45X dla CMEX, 1/2 (49931)
354.15 AED
Z podatkiem VAT
Euromex DC.1324 to adapter do kamery zaprojektowany do użytku z mikroskopami, specjalnie dostosowany do kamer CMEX z sensorami 1/2". Ten adapter z mocowaniem C posiada obiektyw 0,45X, który pomaga zoptymalizować pole widzenia i jakość obrazu podczas podłączania kamer do mikroskopów. Jest wszechstronny w swojej kompatybilności, odpowiedni zarówno do konfiguracji trinokularnych, jak i tubusów okularowych, co czyni go cennym narzędziem dla badaczy i profesjonalistów w różnych dziedzinach nauki.
Adapter do kamery Euromex DC.1326, mocowanie C-Mount 0,35x, chip 1/3 cala (54714)
354.15 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex DC.1326 to specjalistyczne akcesorium zaprojektowane do łączenia kamer z sensorami 1/3 cala z mikroskopami. Ten adapter C-Mount wyposażony jest w soczewkę o powiększeniu 0,35x, co pomaga zoptymalizować pole widzenia i jakość obrazu dla mniejszych rozmiarów sensorów. Jest wszechstronny w swojej kompatybilności, odpowiedni zarówno dla konfiguracji trójokularowych, jak i tubusów okularowych, co czyni go cennym narzędziem dla badaczy i profesjonalistów w różnych dziedzinach nauki.
Adapter do kamery Euromex DC.1353, mocowanie C-Mount, krótka tuleja, 0,37x, chip 1/3 cala (54869)
408.66 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex DC.1353 to specjalistyczne akcesorium zaprojektowane do podłączania kamer z sensorami 1/3 cala do mikroskopów. Ten adapter C-Mount charakteryzuje się krótką konstrukcją tubusu i soczewką o powiększeniu 0,37x, co pomaga zoptymalizować pole widzenia i jakość obrazu dla mniejszych rozmiarów sensorów. Jest wszechstronny w swojej kompatybilności, odpowiedni zarówno dla konfiguracji trinokularnych, jak i tubusów okularowych, co czyni go cennym narzędziem dla badaczy i profesjonalistów w różnych dziedzinach nauki.
Adapter do kamery Euromex DC.1355, mocowanie C 0,5x, Ø23 mm, krótki, 1/2 cala (66774)
408.66 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex DC.1355 to specjalistyczne akcesorium zaprojektowane do podłączania kamer z sensorami 1/2 cala do mikroskopów. Ten adapter C-Mount charakteryzuje się krótką konstrukcją z soczewką o powiększeniu 0,5x i średnicą 23 mm, optymalizując pole widzenia i jakość obrazu dla sensorów średniej wielkości. Jest wszechstronny w swojej kompatybilności, odpowiedni zarówno dla konfiguracji trinokularnych, jak i tubusów okularowych, co czyni go cennym narzędziem dla badaczy i profesjonalistów w różnych dziedzinach naukowych.
Adapter do kamery Euromex DC.1357, soczewka 0,75x, mocowanie C, dla tubusu o średnicy 23,2 mm, krótki wałek (73983)
408.66 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex DC.1357 to specjalistyczne akcesorium optyczne zaprojektowane do zastosowań mikroskopowych i obrazowania. Ten adapter wyposażony jest w soczewkę o powiększeniu 0,75x i jest kompatybilny z systemami kamer C-Mount. Jest specjalnie zaprojektowany do dopasowania do tub o średnicy 23.2mm i ma krótki trzon dla kompaktowej integracji. Ten adapter jest wszechstronny, odpowiedni zarówno do mikroskopów trinokularowych, jak i standardowych tub okularowych, co czyni go cennym narzędziem dla różnych potrzeb obrazowania naukowego i przemysłowego.
Euromex DC.1359 1x Obiektyw 1, C-Mount, dla kamer 1 calowych, krótki wałek (75722)
408.66 AED
Z podatkiem VAT
Euromex DC.1359 to specjalistyczny komponent optyczny zaprojektowany do zastosowań w mikroskopii i obrazowaniu. Ten obiektyw 1x jest kompatybilny z systemami C-Mount i jest specjalnie dostosowany do użycia z kamerami o przekątnej 1 cala. Posiada konstrukcję z krótkim wałkiem, co czyni go kompaktowym i łatwym do zintegrowania z różnymi konfiguracjami. Obiektyw jest wszechstronny, odpowiedni zarówno do mikroskopów trójokularowych, jak i standardowych tubusów okularowych, co czyni go cennym narzędziem dla badaczy i profesjonalistów w różnych dziedzinach naukowych i przemysłowych.
Adapter do kamery Euromex NZ.9850, obiektyw C-Mount 0.5x dla 1/2" (47718)
657.25 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex NZ.9850 to wysokiej jakości akcesorium optyczne zaprojektowane do podłączania kamer do mikroskopów, specjalnie dostosowane do użytku z sensorami 1/2 cala. Wyposażony jest w soczewkę 0,5x i złącze C-Mount, co czyni go idealnym do zmniejszania powiększenia przy jednoczesnym zachowaniu doskonałej jakości obrazu. Ten adapter jest kompatybilny z mikroskopami serii Nexius i jest przeznaczony do użycia z tubusami trójokularowymi, ale nie nadaje się do tubusów okularowych.
Adapter do kamery Euromex OX.9810, adapter C-mount (rev 2) 1x (Oxion) (53930)
524.44 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex OX.9810 to specjalistyczne akcesorium optyczne zaprojektowane do łączenia kamer z mikroskopami, szczególnie z serii Oxion. Ten adapter C-mount posiada powiększenie 1x, co oznacza, że utrzymuje oryginalny rozmiar obrazu bez zmniejszania lub powiększania. Jest specjalnie zaprojektowany do użytku z mikroskopami trinokularowymi, co czyni go niezbędnym narzędziem dla badaczy i profesjonalistów, którzy potrzebują rejestrować wysokiej jakości obrazy bezpośrednio z mikroskopu.
Adapter do kamery Euromex OX.9833, adapter C-mount (rev 2), 0,33x, f. 1/3 (Oxion) (53931)
677.71 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex OX.9833 to specjalistyczne akcesorium optyczne zaprojektowane do podłączania kamer do mikroskopów, szczególnie serii Oxion. Ten adapter z mocowaniem C-mount posiada powiększenie 0,33x, co zmniejsza rozmiar obrazu do jednej trzeciej oryginału, co czyni go idealnym do użycia z sensorami 1/3 cala. Jest specjalnie zaprojektowany do mikroskopów trójokularowych i jest częścią drugiej rewizji (rev 2) tej linii produktów, co wskazuje na ulepszenia lub aktualizacje w stosunku do oryginalnej wersji.
Adapter do kamery Euromex OX.9850, adapter C-mount (rev 2), 0,5x, f. 1/2 (Oxion) (53932)
677.71 AED
Z podatkiem VAT
Adapter do kamery Euromex OX.9850 to specjalistyczne akcesorium optyczne zaprojektowane do łączenia kamer z mikroskopami, szczególnie z serią Oxion. Ten adapter z mocowaniem C-mount posiada powiększenie 0,5x, co zmniejsza rozmiar obrazu o połowę, co czyni go idealnym do użytku z sensorami 1/2 cala. Jest częścią drugiej rewizji (rev 2) tej linii produktów, co wskazuje na ulepszenia lub aktualizacje w porównaniu do oryginalnej wersji.
Euromex Aluminiowe Walizki Transportowe, BS.9900 (bScope) (77389)
490.39 AED
Z podatkiem VAT
Euromex Aluminium Transport Case BS.9900 to trwałe i niezawodne rozwiązanie do przechowywania, zaprojektowane specjalnie dla serii mikroskopów bScope. Ta walizka zapewnia solidną ochronę podczas transportu lub przechowywania, gwarantując, że Twój mikroskop pozostanie bezpieczny przed uszkodzeniami. Jej solidna konstrukcja z aluminium sprawia, że jest idealna dla profesjonalistów, którzy muszą przenosić swój sprzęt między lokalizacjami, zachowując jego integralność.
Euromex Aluminiowe Walizki Transportowe, MB.9900 (MicroBlue) (77388)
401.83 AED
Z podatkiem VAT
Euromex Aluminium Transport Case MB.9900 to specjalistyczne rozwiązanie do przechowywania i transportu zaprojektowane dla serii mikroskopów MicroBlue. Ta trwała walizka zapewnia doskonałą ochronę dla Twojego mikroskopu podczas transportu lub przechowywania, gwarantując jego bezpieczeństwo i długowieczność. Wykonana z solidnego aluminium, oferuje lekką, ale wytrzymałą opcję dla profesjonalistów, którzy muszą przenosić swój sprzęt między lokalizacjami, zachowując jego integralność.
Euromex Transportowe etui Aluminiowe etui BB.4300 (BioBlue) (56827)
408.66 AED
Z podatkiem VAT
Euromex Aluminium Transport Case BB.4300 to solidne i niezawodne rozwiązanie do przechowywania, zaprojektowane specjalnie dla serii mikroskopów BioBlue. Ta walizka zapewnia bezpieczny transport i przechowywanie mikroskopu, chroniąc go przed uszkodzeniami podczas transportu lub gdy nie jest używany. Jej trwała konstrukcja z aluminium sprawia, że jest to praktyczny wybór dla profesjonalistów, którzy często przenoszą swój sprzęt między lokalizacjami.
Euromex Transportbox ED.4300, EduBlue (55166)
408.66 AED
Z podatkiem VAT
Euromex Transportbox ED.4300 to specjalistyczne rozwiązanie do przechowywania i transportu zaprojektowane dla serii mikroskopów EduBlue. Ta trwała walizka zapewnia doskonałą ochronę dla Twojego mikroskopu podczas transportu lub przechowywania, gwarantując jego bezpieczeństwo i długowieczność. Oferuje praktyczną opcję dla instytucji edukacyjnych, laboratoriów lub indywidualnych użytkowników, którzy muszą przenosić swoje mikroskopy EduBlue między lokalizacjami, zachowując ich integralność.